- ベストアンサー
state of the artの意味
state of the artが「最新式の技術」という意味であることは調べました。 artに技術という意味があることも調べました。 では、stateには一番という意味があるのでしょうか? どなたか教えてください。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Stateには一番との意味はありません。文字どおり「現在の状態」との意味です。ただ、技術分野では口語としても非常によくつかわれ、あなたの言う訳が一番正しいのです。
その他の回答 (6)
- icn
- ベストアンサー率50% (1/2)
Chang-guさんがおっしゃっているハイフンは、このphraseを形容詞として用いる場合に付けるものですね。
- Chang-gu
- ベストアンサー率59% (16/27)
懐かしいですね。昔、官庁研究所に勤めていたものです。私がこの単語にはじめて出会ったのは今から20年近く前、科学技術文献を読んでいたときですが、当時はまだ日本の英和辞典には載っていなくて意味が分からず、先輩に聞いて「最新式の」と覚えました。それから2,3年して、わが国でもOxfordのAdvanced Lerner's Dictionary(OALD)の廉価版が出回りはじめたので、早速購入して調べたところ、OALDには載っていて感激した記憶があります。前置きが長くなりましたが、OALDの説明文ではcurrent state of development of a subject, techniques, etc. となっており、例としてa state-of-the-art computer program, ie the most advanced one available. が載っていました。それで、この単語における"state"の意味を何となく理解したような気になりました。蛇足ですが、使う時はハイフンを入れるのが正式なようですね。すでにたくさん適切な回答が寄せられていますが、ご参考まで。
- Acoustic3
- ベストアンサー率47% (8/17)
state: a particular way of being, feeling, or thinking considered with regard to [its most important or noticeable quality] 後半部分[]でくくってるところにありますように、ただの単なる“状態”ではなく、何か意味がある特徴的な“状態(being)”だよっていう意味をSTATE自体が持っているようです。 なので、state of the art は本来は“技術の結晶”くらいのニュアンスが一番通じると思うんですけどね。ちなみに、Googleで"state of the art"を検索すると最新技術でもなんでもなくて入れ墨を紹介してるページがトップにきてますし。 みたいな感じです。
- shibasaki
- ベストアンサー率25% (33/127)
#1さんが仰るように、決まった言い方と考えた方が良いのかもしれません。 Yahoo!辞書によると state of the art, (科学技術などの)現在の到達水準. とあります。 これは state に、「状態、ありさま、ようす」といった意味があることから、 「技術の状態」、「技術のありさま」から生じた意味のようにも思います。
お礼
確かに決まった言い方なのですが、 意味や成り立ちをしっかり理解しないと覚えられないたちなので、今回質問させていただきました。 いろいろ調べていただいてありがとうございます。
- luckdoc
- ベストアンサー率28% (4/14)
この場合のstateは一番二番とかいう順位づけの意味ではなく、水準、状態という意味合いで、state of art tというのは、ある技術とか科学分野での知識水準が、発展、向上してゆく経過における現時点での水準、到達点という意味合いです。
お礼
現時点での到達点→最新式と考えるとしっくりきました。Stateに状態という意味があるのも理解はしていたのですが、現時点でのレベル、という発想は浮かびませんでした。ありがとうございます。
- kaitaradou
- ベストアンサー率8% (102/1147)
回答ではないのですが,私も時々見かけたときに,漠然と決まったやり方とか,常識になっているというような意味かなと思った記憶があります。全然意味を取り違えていたらしいので,ほかの方の回答を拝読したいと思いました。お邪魔いたしました。
お礼
つまりあえて直訳するなら、「技術の現在の状態」ということですね。常に進化する技術レベルにおいての今現在の状態→最新式、と考えたら、しっくり頭に入りました。ありがとうございます。