• ベストアンサー

英語表記での銀行の口座の書き方

インターネットで商品を売っているのですが、海外の方から注文があり、代金を振り込むので銀行の口座などを教えてください。と言われてしまい、そういうのをやったことがないのでわかりません。 その方は日本語はできる方でメールでのやりとりは日本語でしているので大丈夫なのですが、私英語がさっぱり?なので銀行名や口座など英語でどう書けばいいかわかりません。 ちなみに口座名は屋号+本名です。 この場合、本名が先にくるのか、このままでローマ字でいいのか教えていただけますでしょうか? よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ssk55
  • ベストアンサー率22% (15/68)
回答No.2

取引している銀行へ電話で確認してください。 通常は、○○ BANK,LTD. ×× BRANCH(#999)     ACCOUNT NO. 99999999 ローマ字名  銀行へ海外から送金を受けるので、表記を教えてくれと言えば、きちんと教えてくれます。 それよりも、異常に高い、取り扱い手数料に驚きますよ。 受け取り側でも掛かります。 同時に銀行へ手数料も確認してください。 また、先方(海外)の銀行でも手数料がかかります。 下手すると、こちら負担になってしまいます。 少額でしたら、送金手数料の方が高かったりします。

shirabe
質問者

お礼

ありがとうございました。 直接銀行に確認してみます。 まだ聞いてないのでわかりませんが手数料が高いなんて、海外取引を考えなければならないかもしれないので助かりました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • adcha128
  • ベストアンサー率21% (137/629)
回答No.1

私も同様の悩みをかかえております。 色々調べている最中なのですが、多くは東京三菱銀行の英表記を海外向け口座情報として公開している場合が多いようです。 推測ですが、東京三菱の場合、英表記が用意されているのかな・・と。 ただ、都銀等は英表記があるのかもしれません。 このあたりは銀行に直接聞いたほうがいいのかもしれませんね。 私の場合はCITIバンクに口座開設しようと思っています。 回答になっていなくてすみません。

shirabe
質問者

お礼

ありがとうございました。 同じ悩みだったので、少しほっとしました。 銀行のホームページを見てもそういうことが全然書いてないので、みんなどうやってるのかなぁ?と思っていたので。 とりあえず直接聞いてみます。 ありがとうございました。