- ベストアンサー
日本在住の外国人の方への年賀状
学校の課題で先生に、年賀状を出す、というのが出ました。その先生は英語の先生で、アメリカの方です。 住所を教えてもらったのですが、全てローマ字でエアメールの様式で書いてありました。当たり前かもしれないんですけど、それって日本語に直して住所とか書くんですよね?あと、宛名書くときは様をつけるのですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
学校の宿題のひとつですね。 先生が日本語がよくお分かりにならないから、ローマ字で書いた、のではなく、海外に手紙の送り方の練習してください、ってことではありませんか? 練習のためなら、日本語に直していたら練習になりません。 Mr.などの敬称をつけるのですから、「様」は必要ないです。 日本国内に出すのに、エアメールの様式で出しても大丈夫ですよ。 郵便やさんは、エアメールの様式になっていてもちゃんと届けてくれますよ。 だから住所もローマ字、宛名も「to Mr.○○○」(男の先生なら)など、エアメールみたいに書いてくださいね。 「JAPAN」も郵便番号も決められた場所に書きましょう。 それから、あなたの差出人名も、「from 山田太郎」から始めて、ローマ字で決められた場所に書いてくださいね。 「Air Mail」「Par Avion」(航空便)って文字は今回は必要ないでしょう。国際郵便扱いされて、50円では届かなくなります。 書き方わからないなら、教科書をみるか、インターネットで検索して調べてください。 くれぐれも、「宛名」と「差出人」が逆にならないように気をつけてください。 逆書いたら、自宅に郵送されますよ。
その他の回答 (3)
- mama_mama
- ベストアンサー率30% (129/429)
NO3です。 ハガキの切手の位置にあわせて横むけて書いてOKだと思います。 宛先と差出人だけ間違えなければ、配達してもらえますので。 ごめんなさい、文面から中学生ぐらいと勝手に思いまして。。。(補足の文からすると、もう少し上のように勝手に思いました。) 別に練習でなければ、縦に書こうが横に書こうが、漢字で書こうがローマ字で書こうが構わないと思います。「to Mr.○○様」では敬称2つになりますから、「to Mr.○○」でいいと思います。 すてきな年賀状つくってくださいね。
お礼
御礼が遅くなりましてすいません><何を書いたらいいのか、わからないんですが、考えてみます^^有難うございました!
- mayumin04
- ベストアンサー率14% (3/21)
配達の点だけを考えると、国内で出す年賀状なら日本人の郵便局員が仕分けをしますから、住所は日本語の方がいいです。 私の経験からですが、外国人とくにアルファベットを文字として使う人たちは日本語はとても興味深く感じるらしく、日本語で自分の名前などが書かれてあると喜ぶこともたびたびあります。 ただ、先生が英語の練習の一環として宛名書きまで含んで課題としている場合は、アルファベットで書いた方がいいのではないでしょうか?
お礼
おそらく練習の一環というのもあると思うのですが、それほど重要でもなさそうな感じで・・・ でもアルファベットで書いたほうが練習になりますよね。ご回答有難うございます。
日本国内で、全てローマ字でエアメールの様式の書き方でも、ちゃんと届きますよ。直さなくても大丈夫。 そのときは「様」の代わりに、Mr.とかMissとかMrs.とかを付けましょう。 それから、日本語に直して送るときは、先生には、「様」の代わりに「先生」を付けます。
お礼
ちゃんと届くのですね。知りませんでした・・ ご回答有難うございます。
補足
詳しく書いてくださって有難うございます。エアメールみたいなものは書いたことがないので、とてもよくわかりました。毎年出す年賀状用のはがきで出そうと思うんですけど、その場合も、貼ってくださった参考URLにあるように横にして書いてもいいのでしょうかね?