• ベストアンサー

英訳お願いします。

以下の2つの和文を英訳してください。 ------------------------------------------------------------------------------ 1. 私はZoom meetingに参加し、ある女性と話をしましたが、彼女の名 前を忘れてしまいました。 2. 私はRonin Institute が set up してくれた Zoom meetingに参加し、あ る女性と話をしましたが、彼女の名前を忘れてしまいました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12613)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 >私はZoom meetingに参加し、ある女性と話をしましたが、彼女の名 前を忘れてしまいました。 ⇒ I attended a Zoom meeting and talked to a lady, but I forgot / I have forgotten her name. (", but I forgot / I have forgotten her name" に代えて、", whose name I forgot / I have forgotten" としてもよい。) >私はRonin Institute が set upしてくれた Zoom meetingに参加し、ある女性と話をしましたが、彼女の名前を忘れてしまいました。 ⇒ I attended a Zoom meeting set up by the Ronin Institute and spoke with a woman, but I forgot / I have forgotten her name. (", but I forgot / I have forgotten her name" に代えて、", whose name I forgot / I have forgotten" としてもよい。)

sonofajisai
質問者

お礼

ありがとうございました。

Powered by GRATICA

その他の回答 (2)

noname#258631
noname#258631
回答No.3

1. 私はZoom meetingに参加し、ある女性と話をしましたが、彼女の名 前を忘れてしまいました。 I attended a Zoom meeting and talked to a woman, but I don't remember her name. 2. 私はRonin Institute が set up してくれた Zoom meetingに参加し、あ る女性と話をしましたが、彼女の名前を忘れてしまいました。 I attended a Zoom meeting organized by the Ronin Institute, and talked to a woman there. But I don't remember her name.

sonofajisai
質問者

お礼

ありがとうございました。

Powered by GRATICA
  • furamanko
  • ベストアンサー率27% (565/2056)
回答No.1

1. I am I attended a Zoom meeting and spoke with a lady, but I forgot her name. 2. I amI attended a Zoom meeting set up by the Ronin Institute and spoke with a woman, but I forgot her name.

sonofajisai
質問者

お礼

ありがとうございました。

Powered by GRATICA