- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の表記について質問です。)
英語の表記についての質問
このQ&Aのポイント
- TOEFLのためのリスニング教材で「歴史学の父」と呼ばれている人物は誰かについて質問があります。
- この質問の答えはヘロドトスであり、彼は紀元前5世紀のギリシャの歴史家であり、叙述的手法の父とも呼ばれています。
- なぜ「the father of~」という語句の最初のものは大文字で書かれており、二つ目のものは小文字で書かれているのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>この英文には the father of~という語句が二つあります。なぜ、最初のものは大文字で、二つ目のものは小文字で書かれているのでしょうか? ⇒以下のとおりお答えします。 @"Father of History" は、家族関係を表す語を固有名詞化した用法で、大文字を用います。例:"Where are you going, Father?"「どこへ行くの、父さん?」。 @the father of the narrative styleは、《the+名詞・固有名詞》で「~のような人」の意を表します。ですから、この語句は「叙述文体の父(叙述文体という子を産んだ父のような人)」といったニュアンスを表します。 別の例:He is the Edison of Japan.「彼は日本のエジソン(のような人)だ」。
その他の回答 (1)
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6878/20342)
回答No.1
大文字のほうは 文章の中の一節ではなく タイトルのようなひとまとまりの言葉だから
質問者
お礼
大文字のほうは固有名詞だからじゃないでしょうか? そうすると小文字のほうが説明できなくなりますが。
お礼
わかりやすい解説をいただき、ありがとうございました。