• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:古典ラテン語のaderitという単語について)

古典ラテン語のaderitについて

このQ&Aのポイント
  • 古典ラテン語の単語aderitについて解説します。
  • 教科書に「Magister ipse mihi aderit」という文がありますが、aderitの意味が分かりません。
  • adsumの過去形であるaderitだと意味が通じないため、adeōの変形かもしれません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 #1です。補足です。 >>そのように解釈したら一応通じますが、直訳したら「先生が私にいる」となりますのでやはりちょっと無理じゃないですか。ラテン語英語辞書で調べたら「adsum」は「aid (wtih DAT)」という意味を持っているので、そうでしたら通じると思います。「先生自身が私に加勢する」  そうですね。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 aderit は、 adsum の三人称単数未来形「先生自身が私(のところ)に出席する(=来る)だろう」ではないでしょうか、

124561870
質問者

補足

そのように解釈したら一応通じますが、直訳したら「先生が私にいる」となりますのでやはりちょっと無理じゃないですか。ラテン語英語辞書で調べたら「adsum」は「aid (wtih DAT)」という意味を持っているので、そうでしたら通じると思います。「先生自身が私に加勢する」

関連するQ&A