- ベストアンサー
外国人との婚姻届における記載事項の問題とは?
- 最近、娘とヨーロッパ人との婚姻届を提出しました。
- 婚姻届の記載で夫の結婚歴が間違っていました。
- その国への届けに問題が生じるのか悩んでいます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
簡単ですよ…と私は簡単に言いますが、本当に簡単に考えるしかありませんよ。 そんなことは一生に何度もあることではありませんし、その都度当該役所に訊けばいいだけです。 外国語で翻訳が必要なら翻訳してくれる人を探して翻訳してもらえばいいし。 国や自治体によって対応が違いますし、役所自体も間違えることがありますし、あなたが間違ったとしても間違った旨をその国やその役所に伝えればいいだけの事。 まあ、そのまんまでいいのではないでしょうかね。 あちらの国で彼が独身かを確認し日本での婚姻を確認したうえで重婚(そんなことないと思いますけど)などとならなければいいだけのことかもしれないし、初婚なら初婚でいいんじゃないでしょうか。 間違っていますよと指摘されたら間違いを訂正すればいいだけのことで結婚ができないということはないですけど、重婚となれば結婚以前の問題でしょうし。 このようなケースで的確にアドバイスできる人はいないと思いますよ。 余談ですがこのようなケースで…今後どうなったかを知るのはあなたと娘さん夫婦だけとなるかもしれませんし。 …これから役に立ちそうもない…勉強しなくてもよい勉強となりますかね。 今後日本の誰かにアドバイスできれば今般のケースが良かったのか悪かったのかなどと…。 それくらいまれだと思いますけど…。 ※大事なのは結婚されたお二人の間にもし子が産まれた場合…国籍の問題が出てきますから、しっかりと結婚できていることが大事なだけです。 文の内容からしてそんなに急ぐ必要もないと思いますので…。 ま、あとの回答者に期待できるかもしれません、お待ちください。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
「あ、間違えました」と女湯から出てくる(たぶん雄の)白い犬さえも、間違える21世紀ですから、間違えました、といえば済みます。
お礼
できたら、具体的にお願いします。
お礼
今週、届けを出した区役所以外の役所に、一般的な問い合わせをしましたが、アドバイスの通り、やはり正直に、当該役所に電話したり、窓口で具体的に相談することにしました。最初からそうすべきでした。結果として、戸籍に関係しないので、婚姻は成立していて、日本の法律上、何ら問題はなしでした。親身の長文で、大変ありがたく思いました。どうもありがとうございました。