- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本人上司がもうすぐ日本に帰国)
日本人上司が帰国: 感謝と寂しさ、次の上司への不安
このQ&Aのポイント
- 中国の日系企業に勤める女性が、お世話になった日本人上司が帰国することになり、感謝の気持ちと寂しさに満たされています。
- 上司がいなくなることに不安と寂しさを感じ、会社の人事異動の発表を受けて泣いてしまった女性は、この悲しい気持ちをどのように切り替えるか悩んでいます。
- 次の日本人上司を迎えることになった女性は、恋の気持ちは持っていませんが、不自然な表現があれば教えてほしいと思っています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中国の方からそこまで慕われる上司を,同じ日本人として誇らしく思います。 貴女の感謝のお気持ちを手紙にして渡されては如何ですか? 色紙にお書きになれば,机に飾って貴女のこと,中国での日々を思い出してくれることでしょう。 杜牧の「贈別の詩」の気持ちでしょうか。 多情却似総無情 惟覚罇前笑不成 蝋燭有心還惜別 替人垂涙到天明 >父の亡くなったあと、思いっきり転職して出会った上司なので、 ↑ 気になる点は「思いっ切り」の部分です。省いた方がすっきりします。
その他の回答 (1)
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.2
最後にオフィスで写真を撮って、それを互いに記念にもっておく、というのが一番です。 あとは、中国での思い出の品や上司の趣味に合ったものがあれば、それを送別会でプレゼントしてもらえると、日本でもそれを眺めながら中国時代を思い出せるものです(自宅でも、会社でも)
質問者
お礼
早速ご回答いただきありがとうございます。とても参考になりました。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。漢詩でしょうか。中国語はお上手ですね。でも、調べた結果、その漢詩は男性の詩人が愛する妙齢の女芸人との惜別を詠っています^^;。上司とはちょっと。でも、手紙は大変いいアドバイスですね。書いてみます。ありがとうございました。