• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:この英語はなんと言ってるのですか??)

映画「レナードの朝」での英語会話について

このQ&Aのポイント
  • 映画「レナードの朝」における英語会話の内容が知りたいです。
  • ロビン・ウィリアムズのキャラクターが看護師にコーヒーを誘い、その返答を知りたいです。
  • 映画「レナードの朝」での2つの英語セリフの意味を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1.オファー カッパ オブ コーヒー」って聞こえます。 (Could I) offer a cup of coffee? 2.「アット ラフトゥ トゥー」 I would love to.

noname#227769
質問者

お礼

え~!まさか回答が来るとは感謝感激です!そんな英語だったんですね!むかしのビデオテープで見たので英語タイトルもないしずっと気になってました。 返信ありがとうございました!

noname#227769
質問者

補足

http://pinasan.com/english/today_study/8727 にI’d love toが出てました。勉強になりました。お二人共ありがとうございました。そしてbug_bug_jp様もわざわざDVD見てくれてありがとうです。 お二人共ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • bug_bug_jp
  • ベストアンサー率90% (2770/3075)
回答No.2

DVD、持っていますよ。 ----- _If we could ... go for a cup of coffee? _Yes, I would love to.

noname#227769
質問者

お礼

え~!DVD お持ちの方がいらっしゃるとは。質問してみて良かったです。こんなことなら動画必死で探さなくても良かったんですね~!これに凄く時間を費やしまた! しかし、この看護士のセリフはお決まりの表現なんですか? I would love toってok の時に使う表現ですか? 本当にありがとうございました!感謝感激~!

関連するQ&A