- 締切済み
Youtuberとドラマの英語の聞き取りやすさ
アメリカ人Youtuber、例えば https://youtu.be/3gyPYlc2V6k のようなYoutube動画の英語はかなり聞き取れるのですが、ドラマや映画となるとほとんど聞き取れません。とても速く聞こえるのと、はっきり発音しないためです。ですが、やはりネイティブの人からすると、両者はほとんど差がないのでしょうか?上記のURL先の英語はゆっくりめの英語なのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- seomire
- ベストアンサー率56% (396/702)
URLのYouTubeの動画の場合だと、マイクの前で話している事と雑音の処理などがされているので確かに綺麗に聞こえますね。話す速度としては、若干早口のような気がしますが、基本的にドラマや映画のセリフを読む速さとあまり違いがないような気がしますし、場合によっては映画の方がゆっくりな事もあると思います。ドラマは短い時間に沢山の内容を盛り込まなくてはならないので、映画よりもセリフが長くなる場合が多く、話す速度も速い印象です。 ドラマや映画のセリフが聞き取れない原因としては、確かにURLの音声と違い、周りの環境音が取り込まれていたり、マイクとの距離で音声の大きさが一定ではないので、聞き取りづらいという事もありますが、セリフに使われている語彙が日常会話とは違い、専門用語や高度な単語、スラングや慣用句などが多く含まれている点も大きいと思います。例えば、URLの動画で使われている語彙は、ほぼ日本の中学校レベルの単語だと思いますが、中学生の語彙レベルではドラマや映画のセリフを聞き取って理解するのは恐らく無理だと思います。 セリフを聞き取れるようになりたいのであれば、ドラマよりも映画の方がお勧めで、ジャンルを選ぶと難易度を調節出来るかと思います。私の印象だと、ホラー映画は難易度が最も低く、法廷物や医療系の映画は難易度が高いように思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。やはりネイティブの人からすると、両者はほとんど差がないのでしょうか? 僕はネイティブではありませんが、違うと思います。 2。上記のURL先の英語はゆっくりめの英語なのでしょうか? いいえ、右のアメリカ人は、十代の女性によくある早口です。左の相槌役のカナダ女性は、少しゆっくりです。 3。芝居のセリフでは呟いたりマイクに背を向けたり、諺などの言いさし(例えば英語の中に突然アプレムアというフランス語が出ればルイ15世が言ったとされる après moi le déluge「後は野となれ」のもじりで日本語でも「山となれ」とまで言わなくても済む)があるためです。 4。高校を出ると女性でも次第に速度が落ちてきます。僕の義理の姪も若い時は息急き切った早口でしたが、三十過ぎた今では少し速度が落ちました。社会人や男性はもっと落ち着いた速さです。 5。 あの youtuber の英語が聞き取れれば、面と向かっての会話の場合、ご心配なさることは全然ないと思います。
- HAL2(@HALTWO)
- ベストアンサー率53% (2340/4388)
>両者はほとんど差がないのでしょうか? 凄く差がありますよ(笑)! 映画や Drama は「格好良い台詞」や「上手い事を言う」ために独特の言い回しをする上に、役になりきる俳優さん達が普段はしない過剰な演技をしますので、口調が早いとかはっきり発音しないという役作りもあるものです。 ……これは日本の映画や Drama でも同じでしょう。 御紹介の Youtuber の英語は決してゆっくりめの英語ではないのですが、右の人 (Rachel さん?) は早口でも聞き易い発音をする人ですね。 一方、左の人はちょっと鼻に籠もったような発音ですので高音がよく通らない携帯電話越しに会話すると聞き取りにくいでしょうね……でも数分も聞いていれば慣れて聞き取れるようになるでしょうが(^^;)。 でも 2 人とも音の反響がやや多めの部屋で高音がやや強調される DJ Narration 用 Microphone を使って収録しているからか声の通りは Clear ですね。 映画や Drama はこのような音声収録法は採らない事や音声以外の効果音や環境音も Mix する事から聞き取りにくい部分が生じるものです。 因みに 2 人共方言が感じられない LA (Los Angeles) 標準英語を話していますが、私が居た NY (New York) では New York を Nu York と発音するなど独特の Intonation を持つ New York 方言がある所でして、私が LA で眼鏡を壊して眼鏡屋に行ったら店主がいきなり「オメェ NY から来ただろ?」と言ってきて「あっ、判る(^^;)?」と聞いたら「アッタリメェダァ、オメェらペラペラと喋んのが早ぇんだよ!」と言われましたよ(笑)。……私にとっては NY に来る前に半年ほど居た Philadelphia の方が早口で訳わかんない言い回しをしたがる人が多い土地柄に思えたものですが(^^;)……。 Black 系の英語はその土地独特の Slang だらけでもっともっと判りにくいし、そもそも下唇を突き出すようにして発音する事が多いので物凄く聞き取りにくかったりします(^^;)。 私はいった事がないのですが、英国では London から地下鉄で 30 分も離れるともはや英語が通じないんじゃないかと思えるほど凄い訛りの方言環境になると友人が言っていましたよ(^^;)。 素敵な英会話を(^_^)/