- ベストアンサー
翻訳者のレートについて
現在、在宅で法務翻訳の仕事をしています。 1ワード10円です。 この仕事を始めて10年ですが、登録時からレートが上がっていません。1社にしか登録しておらず、そこから休むことなく仕事の依頼がくるため忙しく、他の会社に登録してきませんでした。 このレートが高いのか低いのかわからないまま来てしまったのですが、先日、知り合いから法務翻訳のレートの平均は20円、と聞き、ちょっと低すぎるのかな?と思い始めました。 まだまだ未熟だから、とレートをあげてもらう交渉もせずに来ましたが、10円は低いのか、ここで交渉させてもらっても大丈夫なのか、何かおわかりになりましたら教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
低いと思います。 10年もだということだと、交渉してもよい時期かもしれませんが、安いからこそ、休むことなく、と言えるほど依頼がきている可能性も高く、報酬を上げてもらうと仕事が減る恐れはあります。 そこは交渉をうまくがんばってください。
お礼
ありがとうございます! 安いから仕事がくるのだと思います。 仕事が減ることを覚悟の上で交渉してみようと思います。 ありがとうございました。