- ベストアンサー
「出荷する」をスペイン語で何て言うか教えて下さい。
「出荷する」をスペイン語で何て言うか教えて下さい。 一応調べたら「Envio」と出たのですが・・・ あってますでしょうか? 読み方とかも教えて頂けると嬉しいです。 他に言い方など合ったらお教え下さい。 お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#182464
回答No.2
envioはenviar(送る)の名詞形です。 エンビオと読みます。 送るという意味が強いので、出荷するという言葉 をそのように使いたいかによって、多少単語が変わります。ですからenviarはメールを送るとかにも使います。 先に回答してくださった方のembarcarは、 船で出荷するという意味です。 expedirは発送するという意味です。
その他の回答 (1)
noname#118466
回答No.1
出荷する、送るの動詞と名詞(右)は次のようなものがあります。 Enviar, envio エンビアール、 エンビオ despachar, despacho デスパチャール、デスパーチョ embarcar, embarque エンバルカール、エンバルケ
質問者
お礼
ご挨拶遅くなりました。 ありがとう御座います。
お礼
遅くなりました。 どうにか助かりました。 有り難うございます。