• ベストアンサー

issued by の欄には何を書く?

子供のフィリピン留学にあたりWEGの申請が必要で、書類の1つに「扶養・保証の同意宣誓供述書 (Affidavit of Support and Guarantee with Consent)」というのがあり、付添い人のパスポートに関する記載の部分で issued by と問われている部分があります。 この場合は Ministry of Foreign Affairs(外務省)と記載するのがよいのか? それとも Japanと書くのがよいのでしょうか? いろいろ見るとどちらの意見もあります。もしくは発行地名ともとれてしまうのですが、どなたかご存知の方 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • f272
  • ベストアンサー率46% (8467/18127)
回答No.1

issued by とあるのなら Ministry of Foreign Affairs (of Japan) でしょう。 issued by Japanというのは変ですよ。issued by Japanese governmentならOKでしょうが... > 発行地名ともとれてしまうのですが どうして?issued at なら地名ですが...

noname#229729
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございました。そうですよね。ただ、書き込むスペースがあまりにも狭かったもので不安がありました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

noname#230414
noname#230414
回答No.2

issued by 訳すると。 が発した。    から発行された。外務省から発行された。になるのではないですか? から出された。

noname#229729
質問者

お礼

ありがとうございます。参考にさせていただきます。

関連するQ&A