- ベストアンサー
so muchについて
いつもお世話になっています。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 I must stop eating so much. (1)so muchは副詞でしょうか? 辞書で調べたら、形容詞になっていました。so muchは形容詞でeatingの後置修飾をしているのでしょうか? We should'nt spend too much money. という文がありました。 too much money→so much money ともできると考えてよろしいでしょうか? いつも恐縮でございますが、お教えの程どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- みんなの回答 (14)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
とにかく、品詞先にありきじゃないです。 spend much money eat much eat so much eat too much これらの表現が可ということ。 much は語源的には great のような形容詞であり、 そこから後の名詞を含んだような名詞的用法が生まれ、 さらにそこから副詞的にも用いられるようになりました。 だから、もともと形容詞で、そこから名詞的用法、副詞的用法が生まれ、 基本形容詞、と思うのも自由です。 とにかく、much 一語(さらに so much や too much、very much で)目的語になれる。 I like dogs very much. のように動詞 like を修飾する用法もある。 こういうのを文法上の役割から、 目的語だから名詞 動詞を修飾するから副詞 と分類するだけのことです。 品詞で覚えるのでなく、どういう言い方をするかです。
その他の回答 (13)
>I must stop eating so much. so muchは副詞でしょうか? 副詞と考えるのが妥当です。 http://www.thefreedictionary.com/so+much >you should'nt spend too much money. No2さんの回答と同じ。 最初に感じた言葉の響きは tooの場合はshouldは添付URLのGiving advice, opinions となり、単に「たくさんお金を使うな」とアドバイスをしてる。 You should'nt spend so much money. soはObligation, duty, correctness となり、身分不相応の買い物をした人に後悔の念を促すような言葉に聞こえる。
お礼
今回もサイトをご添付くださいましてありがとうございました。 いつもご丁寧にありがとうございます。 これからもご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
簡単にいえばsoは「それほど」で、何らかの比較対象が暗示かもしれませんがあるはずです。例文では「今食べている量」かと思います。 tooは絶対的に「度が過ぎて」ということです。soとは意味合いが異なります。
お礼
早々とお教え頂きどうもありがとうございました。 soとtooの意味の違いを学ばせて頂きました。 これからもご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
まず、eat so much というつながりがあります。 Speaking English is difficult. のように、 動名詞 ing は動名詞句と構成します。 この English は speak の目的語としか言えません。 ただ、文全体の目的語というのでなく、 主たる文としては Speaking English という動名詞句が主語です。 とにかく、S speak(s) English という V と O のつながりがもとにあります。 今回も ing になっているのは eat so much という全体で動名詞句となっていると考えてください。 そして、so much は前もありましたが、much について 自動詞 eat に副詞 much とも、他動詞 eat の目的語で much は名詞とも考えられます。 どちらかで悩むことはありません。どちらも同じです。 so は much が副詞だろうが名詞だろうが(形容詞だろうが) それにつく「とても、そんなに」という副詞です。 名詞につく、点も悩むことはありません。much は特殊なだけです。 名詞的に用いても比較級になりますし、very や so がつきます。 too much money も so much money も構造的にはほぼ変わりません。 too と so の意味の違いはあります。 too も so も too/so 形 名 という並びは使えません。 too/so difficult a problem のような 間に a が入るかための表現はありますが。 でも、やはり much は普通の形容詞じゃないので too/so much money が使えます。 形容詞と申し上げたように、この much は(日本では)形容詞です。
お礼
soが副詞であることを学ばせて頂きました。 ありがとうございました。
補足
随分詳細にお教え頂きありがとうございました。 やはり、応用にきかない私はmuchをどの品詞に考えようか迷ってしまいます。 しかしながら、 We should'nt spend too much money. のmuchは形容詞と考えるのですよね。 すみません、ちょっとこんがらがっていまして。
- 1
- 2
お礼
I like dogs very much. の例文とても役立ちました。 このmuchはどう考えても副副詞ですよね。 今後ともご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。