• 締切済み
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:印刷時に英文が文字化けして漢字が混ざる)

印刷時に英文が文字化けして漢字が混ざる原因と対応方法

このQ&Aのポイント
  • PIXUS MG6130を使用して印刷時に英文が文字化けして漢字が混ざる現象が発生しています。Windows Liveメールで英文のメールやり取りを行う際に頻繁に起こります。原因は「'」の文字使用時に起こることが分かっています。相手側は文字化けしていないようです。対応方法として、プリンターの設定を検証し、最新のドライバーをインストールすることをおすすめします。
  • PIXUS MG6130での印刷時に英文が文字化けし漢字が混ざる問題が発生しています。Windows Liveメールを使用した英文のメールやり取り時によく発生します。原因としては、「'」の文字使用時に問題が起きることが分かっています。相手側では文字化けが起きていないようです。解決策としては、プリンターの設定を確認し、最新のドライバーをインストールすることをおすすめします。
  • PIXUS MG6130を使用して英文の印刷時に文字化けが起き、漢字と英文が混ざる現象が頻繁に発生しています。Windows Liveメールでの英文メールにおいて特に問題が発生します。原因としては、「'」の文字使用時に発生することが分かっています。対応策としては、プリンターの設定を確認し、最新のドライバーをインストールすることをおすすめします。

みんなの回答

  • poti1234
  • ベストアンサー率17% (262/1533)
回答No.2

メール本文をコピーしてメモ帳などに貼り付けて印刷すればどうなりますか

tamahirog
質問者

お礼

早速ありがとうございます。 メモ帳に貼り付けて印刷すれば、文字化けはしないことが判明しました。 しかし、いちいちこれをするのは面倒ですので、そのままで文字化けしない印刷方法があればご指導ください。 有難うございました。

noname#199520
noname#199520
回答No.1

プリンターはパソコンから送られたデータを印刷してるに過ぎませんから、プリンターが原因ではないでしょう Windows Liveメールのフォントの設定でしょうね http://support.biglobe.ne.jp/settei/mailer/win-wl/wl_font.html

tamahirog
質問者

お礼

ご丁寧に、図入りでご説明頂き有難うございます。ただし、ご指導の方法では文字化けは治りませんでした。 文章のコピーをメモ帳にコピーして貼り付ける方法を紹介され、試しましたがこの方法では文字化けしませんでした。ただ、これでは不自由なのでそのままの印刷で印刷できる方法を希望しています。 新たに、以下の内容を確認しました。 1.文字化けしているメールのエンコードを見ると、「unicode(jtf-8)」でした。このメールのエンコードを「日本語自動選択」にすると、画面上印刷と同じ文字化けをすることが判明。(切り替えると画面上は元に戻る) 2.相手方(タイ在住米国人)から送られてくる英文メールの中に(全数ではない)は画面上で正常ですが、印刷すると文字化けするものがあります。エンコードは「タイ語」になっていました。 日本語自動選択に切り替えると画面上にも文字化けが発生します。文字化けの発生するところは、前回説明したように「’」や「”」を使った箇所です。 3.相手方が一部日本語を混ぜた英文を送って来たものは、エンコードが「日本語自動選択」になっていて文字化けはありません。 4.双方のメールやり取りでは、エンコードのことは気にせず(相手方もそのはず)画面上の英文で打っているはずです。 5.こちらから送ったメールに返信の形で送られて来たものと、新しく作成されて送られて来たものに対するの区別は十分確認していません。とにかく、時々起ることですから。 よろしくお願いします。

tamahirog
質問者

補足

ご丁寧に、図入りでご説明頂き有難うございます。ただし、ご指導の方法では文字化けは治りませんでした。 文章のコピーをメモ帳にコピーして貼り付ける方法を紹介され、試しましたがこの方法では文字化けしませんでした。ただ、これでは不自由なのでそのままの印刷で印刷できる方法を希望しています。 新たに、以下の内容を確認しました。 1.文字化けしているメールのエンコードを見ると、「unicode(jtf-8)」でした。このメールのエンコードを「日本語自動選択」にすると、画面上印刷と同じ文字化けをすることが判明。(切り替えると画面上は元に戻る) 2.相手方(タイ在住米国人)から送られてくる英文メールの中に(全数ではない)は画面上で正常ですが、印刷すると文字化けするものがあります。エンコードは「タイ語」になっていました。 日本語自動選択に切り替えると画面上にも文字化けが発生します。文字化けの発生するところは、前回説明したように「’」や「”」を使った箇所です。 3.相手方が一部日本語を混ぜた英文を送って来たものは、エンコードが「日本語自動選択」になっていて文字化けはありません。 4.双方のメールやり取りでは、エンコードのことは気にせず(相手方もそのはず)画面上の英文で打っているはずです。 5.こちらから送ったメールに返信の形で送られて来たものと、新しく作成されて送られて来たものに対するの区別は十分確認していません。とにかく、時々起ることですから。 よろしくお願いします。

関連するQ&A