- ベストアンサー
会えないけど、私はあなたが好き
- 言葉やニュアンスの伝え方は難しいけど、長文で色々なことを伝えてくれてありがとう!ニュアンスの取り違いがあるかもしれないけど、言ってることは大体わかったよ。
- 詳しく話してくれて、あなたの正直な気持ちを知れて嬉しい。また、会えるかはわからないけど、私はあなたがとても好きだから、暇なときに気軽にメッセージしましょう。FacebookやTwitterでもOK!
- 実は、あなたが少しでも空いてる時間があったら、私から会いに行きたいと思っていたの。最後にもう一度、一緒に写真でも撮りたいと思ったけど、忙しいようなのでやめておくね。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Thank you for sending me a long letter, telling me various things. It is difficult to convey messages especially delicate shades of differences in meanings and expressions. I got a rough idea of what is being said, though I am not sure I understand every shade of such differences. I am very glad to read this letter because you write it in details and it shows your honest feelings. I hope we can continue to be good friends. I don't know if I can see you again but I like you a lot and so why don't we chat on the Internet whenever we have free time. I will write to you so please write to me on Facebook or Twitter, if you like. To tell you the truth, if you have some time available for a while, I have wanted to come and see you. I just wished to have you and me in the same picture or something but you must be very busy so I guess I shouldn't come. I cheer you up all the time from Japan. I'm sure you will get along with any situation. See you, 以上でいかがでしょうか?
お礼
非常に助かりました! ありがとうございました(^^)!