• ベストアンサー

「カントリー雑貨」を英語で言うと?

海外のホームページで検索するときに、「カントリー雑貨」とはどのように英語で書けばいいのでしょうか?私の指すカントリー雑貨とは、木で作られた温かみのある雑貨で、玄関ドアや門扉、リビングの壁にかけるウエルカムボードやインテリア小物、置物、また、庭を飾るようなオーナメント類を指します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 そのようなものを一般的にCountry Decorと言って、そのカントリー調に作られた物をCountry CraftとかHandmade Country Craftなどと言います. これらのキーワードを使って検索すれば、こちらでどのようなものをさすのかおわかりになると思います. これらの物を自分の所で作ってインターネットで売ることがはやっているからです. また、Early American Craftと言う言い方をして、手作りしかできなかった飾り物などの事も指しますので、検索してみてください. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

dedesese
質問者

お礼

ありがとうございます。海外のものに興味があるので、一度検索してみますね。とても丁寧な文章で読みやすかったです。こちらに質問してよかったです。

その他の回答 (1)

  • hakkoichiu
  • ベストアンサー率21% (250/1139)
回答No.1

”Wooden household accessories"では如何ですか。

dedesese
質問者

お礼

ありがとうございます。こちらの用語でも一度検索してみます。

関連するQ&A