• ベストアンサー

できれば急ぎでお願いします。

今日、22時から六本木で新年会で帰りがすごく遅くなりそうだから、本当に残念だけど家に帰ります。 明日、またあなたに会えるのをすごくすごく楽しみにしています! 明日は11時20分にどこどこ駅の西口待ち合わせでいいですか? 英訳お願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I'm so sorry I will come home directly tonight. Because I think New Year's party seems to last long, beginning from 10 at Ropponngi. I'm realy looking forward to seeing you again tomorrow. Is it OK with you meeting at west exit of xxx station at 11:20?

その他の回答 (1)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2

As I attend new year’s party from 10 o’clock this evening at Roppongi, I will go back to my place today. I am looking forward to see you tomorow. Shll we meet at 11:20 at the west entrance of XXstation tomorrow? でしょうか。

関連するQ&A