コメディアン、ティム・ミンチンさんの歌詞について
英語圏のコメディアン、ティム・ミンチンさんの歌の歌詞(和訳)について質問します。
ピアノやギターで「ユーモアで毒舌な弾き語り」をするというパフォーマンスに惹かれて色々とYouTubeで動画を観てみたのですが、いかんせん英語が全く分からなくて…
なんとなくニュアンスで「あ、今面白い事言ってる!」っていうのは分かるのですが、やっぱり内容が分かりません…。
なので、どなたか和訳してある歌詞が載っているサイトがありましたら教えて下さい。
(自分でも調べたのですが、中々見つかりませんでした…)
または大体でもいいので歌詞を和訳して下さる方がいらっしゃいましたら嬉しい限りです。
よろしくお願いします。
※参考までに「英語分からないけどすっごく面白い!」と思ったミンチンさんの動画を貼らせて頂きます。
要所要所でお客さんがウケてるところはこんな風に言ってるよ~って教えて下さったらとっても嬉しいです…っ!!
お礼
こんばんは! お礼の返事が遅れて申し訳ありませんでした。 教えて頂いたサイトは素晴らしいですね。 ありがとうございました。