- 締切済み
「こんにちわ」について
貴重なスペースをお借りします。 早速ですが質問です。以前、何かの記事で親しい人に「こんにちわ」と言ってはいけないという内容のものを見た事があります。確か「こんにちわ」は距離感を空ける表現だから、という内容だった気がします。方々辞書を見てみたのですが、このような内容を記述しているものを見つけることが出来ませんでした。また、以前、見た記事を探してみたのですが、見つかりません。 どなたか、「こんにちわ」という表現と距離感について、どの様に考えればよいか知っている方、又は記述しているページ゛を知っている方はご教示願いませんでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- iBook 2001(@iBook-2001)
- ベストアンサー率48% (4190/8707)
はじめまして♪ 「こんにちわ」はダメでしょう。「こんにちは」ですよ。 こんにち は 、、、、 この 点に続く気持ちを伝えるものです、「こんにち」とは「今日」とも変換される通り、同じ意味です。 つまり、「きょう は 天気が良く」、「きょう は あいにくの雨で」など、当たり障りの無い天候を元にした挨拶の言い出しが変化したものです。 「ご機嫌いかがですか」というのも、終わり方として、良いように、という表現として、「ごきげんよう」という言葉にも使われますね。 家族や恋人でも無い限り、人と人には必ず距離があります。 「こんにちは」「ごきげんよう」は、この距離間をお互いの礼を持った気持ちの上で、相手を尊重した表現の一つです。 日本語としてのルーツは、江戸時代の都、京都に存在します。 距離間とかその解説のページを、という以前に、日本語としての「こんにちは」が「こんにちわ」では無い事を自覚して下さいね。 なお、私はミスタイプ、誤変換等が得意なんです(爆笑)、さらに東北人で、話言葉はすんごくナマッテいます(-o-汗 普段の生活では「おぉ!」と声をかけられ、「あぁ?」っていうのが最初だったり(苦笑)
- miwa-sadao
- ベストアンサー率54% (56/102)
こんにちは の「は」は係助詞の「は」。 今日は良いお天気でございますね・・・みたいな挨拶の後半をはしょった言葉。 もはや「今日は」だけしか言わないから「今日わ」に代わっても仕方ない情勢かな。 ということで「こんにちは」「距離感」「挨拶」・・・みたいなキーワードで検索し直してみたら?