- 締切済み
古い日本語!?
質問のカテゴリがここでよいのか疑問ですが… 私は読書が趣味なのですが、 単純に本を読むのが好きというだけでなく、 きれいな日本語を使いたいとか ボキャブラリーや表現方法を潤沢にしたいという 目的もあるように思います。 しかし最近、若い人のみならず同年輩の人からも (私は30代前半です) 使っている言葉の意味がわからないと言われることが 増えてきました。 相手に伝わらないなら、どんな良い言葉や表現も 意味がないのですが… 50代以上の年代の方だと問題なく会話ができます。 大学でも、 言葉は時代とともに変化し、どんどん省略化していくと学びましたし、 事実、昭和初期くらいの小説を読むと 知らない単語が結構出てくるので、 自分自身、当時の人間からしたら、言葉を知らない若造と いうことなのでしょう。 もう私が使っている言葉は 死語に近づきつつあると考えて わかりやすい表現を心がけた方がよいのでしょうか… 所謂「若者言葉」を批判するということではありません。 特に難しい単語を使っている意識がないのに、 最近あまりに会話が成立しないことが 増えて、自信を失っていますし、 その気遣いで、会話に疲弊しがちになっています。 同じような経験をお持ちの方がいましたら アドバイスお願いいたします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- dremp
- ベストアンサー率47% (128/272)
回答No.6
- cxe28284
- ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.5
- hiro822
- ベストアンサー率20% (131/637)
回答No.4
noname#196134
回答No.3
- japaneseenglish
- ベストアンサー率35% (226/638)
回答No.2
- E-1077
- ベストアンサー率25% (3258/12620)
回答No.1
お礼
分析ありがとうございます。 ただ、私はもう少し気楽な気持ちでこの質問を立ち上げました >「美しい言葉を私が使わなければという使命感」のようなものを、回答者に肯定してほしかった、ということでしょうかね? ここまで深読みされてしまったら、もう返す言葉がありません。 これまでのやりとりだけを判断材料に 私のコミュニケーション能力にまで踏み込まれても 困惑しますが、 何を書いても、迎合する文章には「都合良く取り入れている」と 判断され、ここで、質問主様の意図と噛みあわないことを書けば 「真意をくみ取れていない」「言い訳」と 取られるのでしょうね… 自分の質問内容に問題があって 意図と違う回答がきたことは認めますが、 No.5さんをベストアンサーに選べば ほら見たことかと言われそうですので、今回はベストアンサーを選ばずに 閉め切ります。