• ベストアンサー

英単語「Soldier」の語源について

英単語「Soldier」の語源はソリドゥス(Solidus)金貨?それとも塩(Sal)? どちらが正しいのでしょうか?どちらも正しいのでしょうか? ご存知の方、教えて下さい! 出来れば詳しい経緯や説明を加えて欲しいですm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.2

中島/寺沢「英語語源小辞典」によると 中英語soldiour、古仏語soldier、ラテン語solidum(金貨)みたいですね。 同書によるとsalaryは、中英語salarie、仏語salaire、ラテン語salarium(塩、兵士の賃金)<=salarium argentum(塩代として兵士に与えられた銀貨)という由来で、たしかに塩と関係しているようです。

MFstncr
質問者

お礼

ありがとうございました。 Soldier自体はソリドゥスが語源なのですね。 Salaryの由来まで乗せていただいてありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

古代ローマの金貨Solidusが語源のようですが、添付リンクには更にさかのぼった語源が説明されています。

参考URL:
http://en.wikipedia.org/wiki/Soldier

関連するQ&A