たんぽぽのぽぽと絮毛のたちにけり
●絮毛(わたげ)はタンポポの種の上の方に綿の様な白いふわふわしたものの事をいうようです。タンポポの黄色から白い絮毛へ変わっていくさまを 面白いと思って詠んだのではないかと思います。
タンポポのポポ で このポポは何かというとこれはかなり厄介で ポポ(ポツポツ) と絮毛がタンポポから離れつつあるか、 ある程度まだ飛んでいかずに残っているさまを言っているのかもしれません。
あるいは一説にポポとはタンポポのどこかの位置を言っているというのも有ります。
「タンポポの ポポのあたりが火事ですよ」 という句もあるそうです。
こうなると場所の様な気がしますね。 この一連の 「タンポポの ポポ」 を使った句は 風流を好む人々が遊び心で作ったようですのでわざとこの様に一見意味不明な表現にしたのかもしれません。
本題の場合のポポ はポツポツ ポツンポツン の様に絮毛が本体から離れていく又は耐えている様子を擬態語を表していると思います。 たちにけりは 旅たち の 「発ち」 と立っているの 「立ち」 をひっかけたものと思います。
お礼
奥が深いですね。大変参考に成りました。有難うございます。