• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:イギリス大学院留学 証明書類原本提出について)

イギリス大学院留学 証明書類原本提出について

このQ&Aのポイント
  • イギリス大学院留学において、証明書類の原本提出が必要です。成績証明書や卒業証明書は再発行が可能であるため原本を送ることに抵抗はありませんが、資格証明書など再発行が困難な書類はどのように提出すればよいでしょうか。
  • イギリス大学院のホームページのFAQには、日本語や英語の原本提出が必要と記載されています。ただし、イギリスのRegistryでは重要書類が紛失しやすいとのこと。公証人による認証を受けたコピーを送付したいと思っています。
  • 証明書類の提出に関しては、すべての書類は原本でなければならず、署名されたオファーや銀行取引明細書を除いてはメールで返送されることはありません。また、資格証明書や成績証明書などの書類が英語でない場合は公式翻訳が必要です。認定された翻訳者による翻訳書類と共に原本の提出が必要です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Peechyan
  • ベストアンサー率69% (34/49)
回答No.1

こんにちは。イギリスの大学院に留学することが決まっているけど、簡単には再発行できない証明書の原本の提出を求められているという話ですね。留学が決まってほっとしているところに、いきなり難題をふっかけられて『えー?!☆』となるんですよね。これが最後の鬼門になるわけです。私はカナダですが、公証役場によるNotarized Copyの必要性に迫られ、少し調べたことがあります(医者とかの資格は持っていないです)。そして、あっちの大学では、山羊でも飼っているのか、書類がたまに消えるというのも知っています。 で、このことについてですが、公証役場によるcertified copyが受け入れられるかどうかは、はっきり言ってケースバイケースだと思います。私の経験によれば、例え同じ国でも、学校によって対応はぜんぜん違いますし、もしかしたら、専攻レベルでも違うかもしれません。ここまで要求してくるということは、marimekkosanさんが入られる学校は、相当ハイレベルの学校のようですね。だから、一般論を聞いてみても意味はないのではないかと思います(気持ちは分かりますが)。 同様に、Transcriptについても、きちんと封がしてあれば自分でまとめて送ってよい所もあれば、学校から直接送らないとだめというところもあったりして、同じ国でも対応はまちまちです。 そして、この質問については、以下の部分が全てに見えます。 ************************************************ • Original certificates (note: original certificates received by Registry will be kept and returned to the student at registration unless otherwise requested). • Will you accept certified copies of certificates? → No(無情。。。). ************************************************ 参考: A notarized copy is a photocopy of an original document that has been certified by a notary public to be a true and accurate copy of the original document. A notarized copy is sometimes referred to as a certified copy. そういうわけで、私がお勧めしたいのは、至急、資格証明書の発行元に連絡を取って、英語版が発行できるかどうか確認し、できないならば、すぐさま、翻訳会社を手配する等の対応を急ぐことだと思います。そして、郵便に関しては、通常郵便ではなく、EMS等のインターネットでトラッキングができる郵送手段を使って、先方が言い逃れできない状況を作っておくことが大切だと思います。そして、万が一不幸があった場合は、山羊のせいにしましょう。

noname#199829
質問者

お礼

遅くなりましたが、ご返答誠にありがとうございます。 結局、認証コピーは受け付けないのでしょうか?という質問は2度したのですがスルーされてしまったので、仕方なく トラッキングサービスが使用出来る方法で英訳原本を郵送いたしました。 一度大学院内で紛失していたようですが(再提出を要求されました)、見つけてくれたようです。 無事unconditional offerをいただきました。

関連するQ&A