• ベストアンサー

日本人の死傷者は居ませんでした

よく海外で事件・事故が起こると 「現地の日本人に死傷者はいませんでした」みたいな事を言いますが これって日本人は被害あわなくて良かった♪ルンルン♪ 外国人は巻き込まれたの?ざまーみろ って事ですよね? ひどくないですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#177763
noname#177763
回答No.3

こんにちは。 私もちょっと違和感があります。 『日本人が死んでいなければ、他の国の人が死んでよいのか?』と 解釈出来る表現です。 そりゃ現地に知人がいる方は心配でしょうが、 日本人総人口の何%に該当するの?

azuki-7
質問者

お礼

ありがとうございます 伝え方の問題でしょうか メディアの倫理観でしょうか 同じような考えの方が居てよかったです

その他の回答 (11)

  • key00001
  • ベストアンサー率34% (2878/8340)
回答No.12

下記の図式で終わりかと思いますが。 「日本人は被害あわなくて良かった♪ルンルン♪」≠「外国人は巻き込まれたの?ざまーみろ」 「お誕生日おめでとう!」は、「死に一歩近づいたな。ざまーみろ」と言う意味じゃありませんが、裏を返して、悪意に解釈すれば、そういう意味にも取れると言うだけです。 即ち、受信者の曲解や悪意によってのみ、成立する「ひどくないですか?」であって、ひどいのは受信者でしょう・・。

azuki-7
質問者

お礼

ありがとうございました

回答No.11

>私だって思ってません 伝えるメディアがそう思ってるのじゃないか? ということです いやぁ~思ってないでしょう。 今のメディアの在り方は世論誘導など問題感じますが そんなモラルのない報道しないですよ。 >これって日本人は被害あわなくて良かった♪ルンルン♪ 外国人は巻き込まれたの?ざまーみろ これはないでしょう。 報道を偏見視しすぎると思います。

azuki-7
質問者

お礼

そうですか… メディアの味方なら仕方ないですよね

  • kyo-mogu
  • ベストアンサー率22% (3398/15358)
回答No.10

 ツィッターで流れていた情報ですが、日本人は居ないから大使館とかに一斉に確認の電話とかしないでくれという意味らしい。 必要以上に業務が増えるのも困るでしょうから。

azuki-7
質問者

お礼

それも大使館の仕事じゃないかーー 大使だろ ありがとうございます

回答No.9

>これって日本人は被害あわなくて良かった♪ルンルン♪ 外国人は巻き込まれたの?ざまーみろ そんな事、思ったことないです。 国籍なんて関係ないです。 ざまーみろって思う事自体おかしい。 あなたの感情に問題ありです。 非難される前に締めた方が良いとおもいます。

azuki-7
質問者

お礼

私だって思ってません 伝えるメディアがそう思ってるのじゃないか? ということです

  • noriechan
  • ベストアンサー率30% (14/46)
回答No.8

そう解釈するあなたの知性を疑います。 またネチケットが欠落されている文面ですから、 よく勉強して精査の上、質問するようにしましょう。 在日外国人も含めるべきとは思いますが、 数が少ないためまだそのような習慣がないのだと思われます。

azuki-7
質問者

お礼

私が思ったわけではありません 伝えるメディアがそう思って伝えているのでは? と感じただけです

回答No.7

日本のマスメディアは、製造業や商社などと違って、100%ドメスチックで、国際性がまったく無い業界です。 売り上げの99.9%以上が日本国内および在外日本人からのものでしょう。 したがって、彼らは自分の市場である日本人だけを相手にして情報を販売しているわけです。 日本人だけしか相手にしてくれないのですから、「死者10名で国籍不詳」という情報よりも「日本人の死傷者ゼロ」の方が、より顧客オリエンテッドな情報と言えます。 日本国の国際競争力が弱い理由は、金融機関とマスメディアが国際社会で全く戦えないガラパゴス企業群であることでしょう。

azuki-7
質問者

お礼

やはり彼らはそういう集まりでしたか ありがとうございます

  • eextu9
  • ベストアンサー率9% (13/136)
回答No.6

私も小学生の時に同じような考えを持ちましたよ♪♪♪ 大人になった今はねぇ~♪♪♪

azuki-7
質問者

お礼

大人になった今でも♪♪♪ でしょ?笑

noname#182738
noname#182738
回答No.5

10代の頃にはそんなことも考えましたが 日本の報道の会社が、日本に向けて放送するニュースなんですから 係累や関係者がいて、情報をほしがっていることを考えると ひとまずは、日本人について被害がないとわかっているなら述べるのが適当でしょう。 他の国の人ならいいというわけじゃないですし 逆に海外に日本に来てる人に対しては 被害者がその人の関係者かどうかなんていちいち調べていられないですよね 調べが付くころには個別に連絡が入るでしょうし。 その一言の報道で、日本人からの問い合わせや 心配が安心に変わるなら、その一言が入っているのは効果が大きいと思います。

azuki-7
質問者

お礼

もう少し伝え方は何とかならないのでしょうかね? ありがとうございます

  • tar5500
  • ベストアンサー率22% (852/3865)
回答No.4

懐かしのTHE YELLOW MONKEYのJAMですね

azuki-7
質問者

お礼

まぁそういう事もあります

回答No.2

「現地に旅行中の日本人の知人がいても、巻き込まれてないから問い合わせなくて大丈夫。現地も忙しいからやめて。」ということだとか。

azuki-7
質問者

お礼

そういう意味合いもあるのですか

関連するQ&A