- 締切済み
Michaelをマイケルと読むのはなんで?
Michaelは日本語でマイケルと読むのは何でですか? 英語では明らかに違う読み方をしていますよね 後大天使の時はミカエル 英語ではどちらも同じ読み方のはずです なんで同じものを読み分けるのですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- senbei99
- ベストアンサー率55% (876/1588)
回答No.1
英語の読みはマイケルで、ミカエルはラテン語読みです。 他にはドイツ語ではミハエル、フランス語では綴りがちょっと異なるけどミシェルになりす。 元々旧約聖書はヘブライ語、新約聖書はギリシャ語で書かれたものが、後にラテン語に翻訳され世の中に出回ったので聖書にまつわる人の名前をラテン語読みで表しているのだと思います。 ちなみに英語では大天使もマイケルでしょう。 イエス・キリストもジーザス・クライストですしね。