- 締切済み
英語のインタビューの原文を知りたい
アメリカのアメリカンフットボールの試合で、選手(エイドリアン ピーターソン)が偉大な新記録にあと少しだったんですが、とてもインタビューが感動的でした。 NHK BSで見たのでインタビューのときに、日本語訳が出たのですが、 原文の英語はどう言っているのかあまりにもかっこよすぎて、知りたくなりました。 長いインタビューですが、ぜひ英語の原文を教えていただけないでしょうか? http://www.youtube.com/watch?v=xEqWT92oXKs アメフトを知らない人も感動できるかもしれません
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
How about Adrian? What kinds of emotions are you feeling to come this closer, わかりません。 (put on the other side of your team got to play out.みたいな、でも違いますね) "I don't know. I really can't express that right now. I tell you I feel good to get the win, to make out to contribute today. (この後半もよくわかりません) We played our heart out." "You played your heart out. 9 yards. Boy, that's gotta hurt." "Nine yards what? 9 yards what? From breaking?" "That's what I heard. "Ultimately we got the W, and that was my main focus coming into the game. If it happens, it happens, but don't focus on it. I feel good to play another week." "I appreciate it. Thank you so much." http://www.anchorfan.com/video/fans-laud-adrian-peterson-as-he-falls-short-of-record-59909.html ↑も参考にしました。でも私の実力がないので、わからないところ多くてすみません。 以上、参考になればと思います。
お礼
回答ありがとうございます。とても充分です。 この試合、あとエイドリアンピーターソンが、200ヤード新記録には走らなければいけなかったんですが、届かないだろうなと思っていたんですが、どんどん30年近く破られなかった新記録に近づきます。 この試合負ければ、シーズンエンド、プレイオフには出れません。 彼は先シーズン大怪我をして、ほとんど全休しています。その中であのひたむきな感想、 来週、試合ができてうれしい。 かっこよすぎます。 ありがとうございました。