- ベストアンサー
英語のクイズ!センセーショナルなタイトルを作成
- Ms. Freelandの採用理由とは?語句の選択肢から答えを選びましょう。
- 暖房用のオイル価格が上がると、(__)も電気料金が上がります。
- 新しいビジネスでは、最初の年は利益を上げることはほとんどありません。その場合、(__)はありますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) Ms. Freeland was hired because she is (knowledgeable) in the use and teaching of word processing. フリーランドさんは、ワープロの使用とそれを教えることに精通しているので、雇われました。 http://eow.alc.co.jp/search?q=knowledgeable (2) As the price of heating oil increases, (so) does the price of electricity. ヒーティング・オイルの価格が上昇するのと同じように、電気料金も上昇します。 as【接続詞】2. b. http://ejje.weblio.jp/content/as (3) As is the case with most new businesses, the bakery did not make a profit in its first year of (operation). ほとんどの新規事業の場合と同様に、そのパン屋は、その事業の最初の年に利益を上げませんでした。 http://eow.alc.co.jp/search?q=operation http://eow.alc.co.jp/search?q=as+is+the+case+with (4) Mr. Davidson launched his first successful (venture) at age fifteen, when he produced his own radio program. デーヴィッドソン氏は15歳で彼の最初の成功したベンチャー(冒険的事業)を始めました、この時、彼は彼自身のラジオ番組を製作したのでした。 http://ejje.weblio.jp/content/venture (5) The day's catch consists mostly of tuna and bluefish, with an (occasional) sand shark. 今日入っている魚はほとんどマグロとムツです。スナザメも時折混じっています。 http://eow.alc.co.jp/search?q=with+an+occasional http://eow.alc.co.jp/search?q=The+day%27s+catch+consists+mostly+of+tuna+and+bluefish.