- 締切済み
英訳お願いします!
テレビの本体の主電源を切りましょう これを英語で言いたいです。 わかるかたお願いします(> <)
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2
turn off the TV from the main power switch. でいいと思いますが、例えば誰か決まった人にいうならば Turn off the TV from the main power switch when you are not using it for a long time. (長い間見ないならテレビの主電源を切りましょう) とか it の後にto save electricity(節電の為に)など理由もつけると更にいいかと思います。
- rojo131
- ベストアンサー率34% (82/236)
回答No.1
Turn off the television by master electrical switch. かしら。 さらに to save phantom load(待機電力を節約するために) などと理由を付けると丁寧かもしれません。
質問者
お礼
ありがとうございました! 助かりました。
お礼
参考にします、 ありがとうございました!^^