- 締切済み
並べ替えの問題です。
定期考査の問題です。 意味が通るように並べ替えなさい。文頭の語も小文字になっています。 (in / that / someone / burning / is / house). 私はSomeone is in that burning house.と解答したのですが、Someone is burning in that house.も別解としてOKと先生に説明されました。 「誰かがあの家の中で燃えている」という意味なのでしょうか。 最後に!もなく、のんきに言っているような感じがしますが、どう思いますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
人 is burning で文字通り「燃えている」から「興奮している」「熱望している」のような意味にもなります。 まあ,単なる別解なんで気にしなくていいと思いますが, たとえ普通に「燃えている」でもあり得なくはない。 こういう,日本語なく,意味が通るように並び替えるなんて英語力と関係ない ひらめきとかが要求されるので,やめた方がいい。 こういう問題だから他の可能性も出てくる。 意味のない問題です。
- 01235829467
- ベストアンサー率100% (1/1)
ハロー。 僕なりに説明しますね。 Someone is in that burning house. これは、「誰かが、あの燃えてる家の中にいる」に、なります。 Someone is burning in that house. これは、「誰かが、あの家の中で、燃えている」に、なります。 文章的には、かなり違いますよね。 「!」のことですが、もしつけたい場合は、 "Someone is in that burning house!" "Someone is burning in that house.!". にほんごでいえば、かっこ(「」)に当たるものだと僕は、考えています。 役に立てば幸いです。 さてここで問題です! 問題:意味が通るように並べ替えなさい。文頭の語も小文字になっています。 (can/can/can/the/I). 答えは、I can can the can。 でした。 私は、この缶を缶詰に変えることができる。 (中学のときに、英語の先生から出された問題です。) 今は、おかげで、海外に住みながら仕事をしています。がんばってください。