- 締切済み
漢詩の作者と和訳を教えてください
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nananissethe3rd
- ベストアンサー率33% (7/21)
回答No.1
墨汁淋漓として未だ尚乾かず 誰、醉筆をふるい琅玕(こんかん)を写すや 秋風無限にして江南の心 影瀟湘に落ち、雨寒に暮る なみなみにと墨汁を使うとも描ききれず。 酔いどれが筆を振るっているようなものである。 誰がこの深緑の青碧を表現できるというのか。 あきかぜは限りなく江南の風景は心にさえ納めることができない。 見とれているうちに瀟湘に影も落ち、雨の中、寒々と日が暮れる。 擬古典だと思います。 墨汁という言い方が洒落てません。 日本人お好きな言葉が多いようなので おそらく日本人が書いた模倣の漢詩でしょう。 プロだとしても仕事で頼まれた装飾漢詩です。 古くても1900年ぐらい以降のものだと思います。 作者はわかりません。