- ベストアンサー
中国語の和訳をお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は本当に日本語が話せないんですか? と直訳では出ました。 どういう意味でしょうか、中国語は少しかじった程度なんですが、我という漢字が最初にきてるのにハテナマークがついてるのは、少し変ですね。 私に日本語を教えてくれませんか?とかでしょうか 説=話す なので日本語で話しませんか?とかになるのかな よく分かりませんでした。 分かるかたの回答を待ちましょう。お役に立てなくてすいません。
私は本当に日本語が話せないんですか? と直訳では出ました。 どういう意味でしょうか、中国語は少しかじった程度なんですが、我という漢字が最初にきてるのにハテナマークがついてるのは、少し変ですね。 私に日本語を教えてくれませんか?とかでしょうか 説=話す なので日本語で話しませんか?とかになるのかな よく分かりませんでした。 分かるかたの回答を待ちましょう。お役に立てなくてすいません。
お礼
とても早くて分かりやすいご解説 ありがとうございました!! 参考になりました^o^