- ベストアンサー
中1の英語
Are you sumo fans?とDo you sumo fans?の違いが分かりません
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Are you sumo fans ? あなたたちは相撲ファンですか? 相撲ファンであるか。 Do you sumo fans ? あなたたちは相撲ファンをしていますか? 相撲ファンという行動をしているか。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
>Are you sumo fans? 『あなたは相撲のファンですか?』 という英語です。 >Do you sumo fans? 『どういう相撲ファン?』 という日本語です。