- ベストアンサー
おすすめのブックスキャン代行業者を教えてください
- 海外在住で、マイナーな日本の書物を読むのにスキャン代行業者を利用して電子書籍として読もうと考えています。
- しかし、スキャン代行の業界がまだ大きくないため、どの会社に頼めば安心か決めかねています。
- そこで、ブックスキャン代行業者を利用したことのある方から、おすすめの会社を教えていただけないでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>スキャン代行というものがまだあまり大きな業界ではない 諦めましょう。 この質問で回答され、目立てば、業者が訴えられ、廃業。 本の購入者本人がスキャンするのは「私的利用」でOKですが、 業者がスキャン代行するのは著作権違法の可能性大。 作家集団が業者を著作権違法で訴え、業者は勝ち目なしと 判断し、高い訴訟費用を払うより廃業を選択。 私はもともと紙派だし、精魂込めて書いた大切な本を裁断 されるのは嫌、という著者の気持ちも判ります。 業者が代行すると、1回スキャンすれば、次からは同じ本は スキャンする手間を惜しんでデータを使いまわしするだろうし…。 【「自炊」訴訟終結 代行業者の事業廃止で訴え取り下げ 東京地裁】 (産経ニュース 2012年5月22日) 紙の本を私的に電子書籍化する「自炊」を代行するサービス が著作権法違反に当たるとして、漫画家の弘兼憲史さんや 作家の東野圭吾さんら7人が業者2社に自炊行為の差し止め を求めた東京地裁の訴訟で、原告側は22日、代行業者 「スキャン×BANK」(東京)への訴えを取り下げると発表した。 すでに事業が廃止され、会社自体の解散も確認されたため という。 自炊をめぐっては川崎市の別の業者も原告側の請求を 全面的に認める「認諾」をしており、一連の訴訟が終結する。 原告側は訴状で、2社が著者らの許諾を得ずに、書籍を 裁断した上でスキャナーで読み取り電子化する自炊を、 不特定多数の利用者から1冊数百円程度の料金で請け 負っていたと主張していた。 弘兼さんら7人は「今回の実質的勝訴は当然の結果と 受け止めている。スキャン事業者の皆さんには、著者の 許諾なく大量スキャン事業は行えないという訴訟の結果 をご理解いただきたい」とコメントした。 http://sankei.jp.msn.com/affairs/news/120522/trl12052218190004-n1.htm
お礼
お返事遅くなり申し訳ありません。 そうですね、私も紙派ですが、海外からお金をかけずに本を読むための新しい方法だなどと考えていたのですが、考えが軽率でした。 確かに著者の方の気持ちを考えればブックスキャンが違法であることはすぐわかります。 ブックスキャンはあきらめ、どうしても今読みたい本は取り寄せ、残りは日本に滞在している時に購入することにします。 ご回答ありがとうございます。