• 締切済み

フランス語・ドイツ語をおしえてください

二段ベットはフランス語・ドイツ語でなんと言うのが通常でしょうか? 翻訳サイトごとに全部違うので困っています。よろしくお願い致します。

みんなの回答

回答No.1

英語で bunk beds または double-deck bed フランス語で Lits superposés (男性複数) ドイツ語で Etagenbett (中性,複数は -en) フランス語・ドイツ語では3段ベッドも同じです。 (段数は関係なく2以上です。)

関連するQ&A