ストレスになる同僚、いませんか?
こんばんは!
私(30代後半)は、中国人(40代後半)と二人で担当している業務が
あります。
私も多少中国語が話せ、中国人は日本語が堪能です。
しかし「日本語が堪能」という部分に対してプライドが高すぎるのでは
と思うところがあり、それが原因で仕事上ぶつかる時があります。
例えば、私が文書に「~を実施する」と書いていたところ、
「実施なんて言わない、行うが正しいですよ」とか、
規定の部分で「~しなければならない。」と訳したところ、
「~すべき。ですよね?」という感じです。
(あくまでも例えば・・・の話です)
私は日本語の表現でぶつかる場合、あきらかに不自然な文法、
語彙の違い(例えば「従う」「順守する」「基づく」)を出来るだけ論理的に
説明したりしますが、自分の知識や語彙と異なる場合、素直に聞いてくる姿勢ではなく、
「それは違う」という決めつけで、逆に私を訂正したり修正してくるのが
ストレスです。
(※あくまでも彼女が不自然な日本語の正当性を求める場合です)
中国語に関しては、彼女は母国語ですから、私がいろいろ学んでいますが、
日本語の表現に関しては、たとえ堪能であっても「日本語が堪能な
外国人」レベルであって、「日本人と同じレベルの外国人」レベルでは
ありません。
メールで「添付を忘れてすんません」とお客様に送るレベルです。
もちろん、日本語力は社内でも評価されていますが・・・
国が違えば文化も違いますし、同じ日本人であっても個性や価値観、
仕事のやり方など異なりますから、「どうしたらいいか」は悩んでいません。
私自身にも欠点は沢山ありますし、彼女を尊敬していますので、
ぶつかった後は、自分なりにフォローしたりしています。
ただ、みなさまの職場はどうなのか、聞いてみたくなり、質問させていただきます。
(1)あなたがストレスを感じている同僚は、どのようなタイプですか?
(2)プライドが高すぎてストレスになる先輩や同僚や後輩、いますか?
(3)仕事上、同僚達とぶつかることはどのようなことですか?
上記の一つでも結構ですので、ぜひ教えてください。
お礼
ああいうフリをしているのですね。怖いな。