- 締切済み
法律的な手段をとる
詳細は、とりあえず、伏せます。 私は現在留学中の大学で不当な扱いを受けています。 今度、何かあったら次を中国語で言うつもりです。 「法律的な手段をとる」 これを、中国留学期間半年(実質4ヶ月)の私でも確実に伝わると思われる中国語訳を教えてください。 また、言ったとして実際に有効でしょうか? なお、私は日本で本人訴訟を行った経験があります(もちろん、日本と中国では違うでしょうが)。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kingfisher0629
- ベストアンサー率57% (8/14)
法的な手段を一考した場合、日本の常識は一度廃して事に向かう必要があります。中国人や中国社会での揉め事は単純に法的措置が有効であるか否かは判断に苦しむところです。 中国社会での揉め事を簡単に解決する方法は実力者に仲介を頼み解決させる事です。但し、これにはそれなりの人脈が必要です。逆に法的に訴えたとしてもそれを越える力でねじ伏せられることも覚悟する必要があります。極端な場合は生命の危機すらあります。 相手の力を量る必要があり、それらを見極めて対処する必要があると思います。仮に「法的な手段」を相手に告げても効果があるかは疑問です。ただ、自己の権利とそれに対処する毅然とした意思があることも必要で多くの場合、日本人は泣き寝入りします。 本当に戦う意思があるのであれば、通訳と弁護士を立てる必要があります(語学力に問題があるようなので…)。また、大使館は邦人保護の観点から当然、これらに対する保護義務があるのでここに相談することも有りです。ただし、過度の期待は禁物です。 ただ、肝に銘じることはそこは日本ではなく中国であり、完全な法治国家でないことを前提にする必要があります。
- wawa37
- ベストアンサー率45% (137/298)
留学生を受け入れている学校なのですから、名前の違いはあれ「对外交流办公室」のようなものは有ると思います。他の留学生に聞いてみれば分かると思います。 でもよく分かりませんが、恐らくその人物Aという人がいる所が「対外弁公室」ではないでしょうか。そうなると事は厄介ですよね。しかもその人物Aは事務所のボスなんでしょう。他の先生が意見を言えないのも分かります。 「出て行け」という理由も説明できないのに、その人物にあなたを追い出す権利はないと思われますが、あなた自身がもうそこに居られない程心理的被害を被り、出て行きたいという事ですよね。 日本ではよく新聞に投書して回答を得るという方法がありますが、OK Wave に「法律」というカテゴリーはないようですね。そういうのを探して質問してみたら如何ですか?日本の新聞社に投書すれば、その学校に行こうと考えている留学生は行くのをやめると思うので、人助けにもなると思いますし、社会に訴える効果も期待できるのでは? 人物Aの中国語を通訳なしでは聞き取れないのなら、「法律的な手段をとる」なんて中国語で言わないことです。却って不利な立場に追いやられてしまうと思いますよ。しかも無視されているのでしょう?直接交渉は避けるべきだと思います。 「対外弁公室」が相手であるのなら、学長とかもっと上の人物に訴えましょう。
お礼
返答ありがとうございます。 繰り返しますが、現時点でこのHP上での詳細説明は避けます。ただ、出て行かなければならない理由はありません。ですから出て行きたいとも思っていません(中国留学二年目があるとして、二年目もこの大学かどうかは未定ですが)。 一旦、この相談は閉めたいと思います。今後、このHPの趣旨に合う質問が発生したなら再びアップしたいと思います。 ありがとうございました。
- wawa37
- ベストアンサー率45% (137/298)
授業や生活の中で不当な扱いを受けていると感じるのならば 先ず対外弁公室に掛け合います。留学生を受け入れているのであれば 各大学にそのような機関があると思います。 もしあなただけでなく他にも不当な扱いを受けている人がいるのであれば 一緒に掛け合うのが良いと思います。やはり人数は多い方が良いと思いますので。 それでも駄目というのであれば、留学を斡旋した機関に訴える。 「どの様な不当な扱いを受けた。帰国したいから/転校したいからお金を返して下さい。」 など、書面で訴えるのが良いと思います。 でも「法的な手段をとる」と仰っているのですから、きっとこんな事はした上での 御相談なんでしょうね。「法律的手段をとる」なんて宣言しても無駄だと思いますので、 法律的手段に出るのが良いと思います。 親しい先生や中国人のお友達等に弁護士を紹介して貰ったらどうでしょうか。 向こうも商売ですから、お金さえ支払えばやってくれると思いますよ。 「大学で不当な扱いを受けている」と言うことですが、大学中が揃ってあなたに 不当な扱いをしているのですか? 外弁も先生も学生も誰も信じられる人がいないのですか? そうなると話は別ですね。国際法などで日本から訴える事になるのでしょうか。 答えにならなかったかも知れませんが、折角行った留学先で嫌な思いをするのは気の毒です。 一日も早く解決して、楽しい生活を送れるようお祈りしています。
お礼
wawa37さん、返答ありがとうございます。 まず、私の場合は留学斡旋業者に依頼していません。 紆余曲折はありますが、具体的には人物Aに「出て行け」と言われています。当然、出て行かなければならない理由は一片もありません。問題の人物の関係者で日本語が分かる人には、出て行ってやってもいいが、支払ったお金は当然すべて返し、更に無駄になった時間を賠償せよと言ってあります。 別の用件があって、再び私が人物Aの事務所に行くと、私を完全無視です。 これからも、そこに行かねばなりません。不利益が発生することが十分に考えられます。 つまり、現時点では不当な扱いは受けているものの、実害は発生していないので日本でなら裁判にはなりません。恐らく、この国でもそうでしょう。 ですから、「私は対抗する手段を持っており、場合によっては行使する」との意思を伝えたいのです。自分を守るためです。 私と類似のケースだと思いますが、同じ日本人でトラブルのために宿舎を出て行かざるを得なかった人を知っています。味方の先生もいますが、その問題の人物と比べて立場が弱いようです。実際に、人物Aに「出て行け」とはどういう意味かと通訳を頼みましたが、通訳さえ躊躇している状態でした。 他にも言いたいことは沢山ありますが、このHPの趣旨から外れます。止めておきましょう。 少なくとも今回は私一人で戦います。 月曜日に、この大学に、その「対外弁公室」を探してみます。最後に、そこはどのような場所か教えてもらえますか?英語または日本語が通じそうですか?
- L575S
- ベストアンサー率0% (0/1)
「采取法律措施」 (法的措置を取る) (参照) http://cndic.naver.jp/jce/00500010342000/%E6%B3%95%E7%9A%84 上記URLに上と同じ例文があり、発音も再生できますので、その通り話せば伝わると思われます。 ただ、この言葉だけを言ったとしても実際に効果があるかどうかはわかりません。 まずは、現地の機関などにご相談されてはいかがでしょうか。
お礼
Nkfさん、L575Sさん(発言順)返答ありがとうございます。 失礼ですが、まとめて書きます。 私は一介の留学生です。法律的な特別さは持っていません。 また、既に書いていますが、日本で本人訴訟を行った経験から法律運用上の理不尽さは知っているつもりです(つまり、法律上のキレイ事と実際の清濁の差)。“無駄”というのは、その観点からの意見だと解釈します。 中国での明文法律の運用方法が日本と違うことも、若干ながら知っているつもりです。その上での相談です。 このHPの性質上、この問題の深いところは避けたいのですが、現地の機関などにご相談されて”というのは、具体的には弁護士でしょうか。それとも留学生の為の相談機関があるのでしょうか? また、日本ではまずありませんが、私が例えば弁護士事務所に行ったとして、その弁護士が被告側に私の意思に反して通報する等といったことはありえますか?
- Nkfe
- ベストアンサー率21% (28/129)
無駄ですね。 中華人民共和国では日本で考える個々の人的権利はありません。 しかも、法律ではなくて人律なのです。 不当な扱いを受けているとか思うのは、それが分からないからでしょうね。 国際法や治外法権の範囲に居ればべつですが、、、、
お礼
kingfisher0629 さん、返信ありがとうございます。 ご意見、非常に参考になります。 このHPの趣旨から外れますから、詳細をアップすることは避けますが、私はこの問題を解決させるために周辺を動かしています。私自身も動いています。 言いたい事、伝えたい事、皆さんの興味を得るであろう事は山の様にありますが、取り敢えずはやめておきます。 最後に、私は断固とした態度をとっています。他の日本人とは違うと明言しました。