• ベストアンサー

英文に

「もうすぐ卒業旅行の日がくる!良い卒業旅行になると良いな。お金をだしてくれた母に感謝したい。」 回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1

The day of graduation trip will come soon! I wish it will be happy trip. I would like to express my appreciation to my mother who paid for this trip. 上の英文の意味は「卒業旅行の日がもうすぐやってくる。楽しいい旅になればいいな。旅行のためにお金を支払ってくれた母に感謝の気持ちを表したい。」あるいはI would like to express.....の部分はI would like to appreciate my mother who gave me the money for it.「旅行のためにお金をくれた母に感謝したい。」としても良いかもしれません。

lexs2
質問者

お礼

なるほど^^ 勉強になりました。 ありがとうござます!

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

The day of trip for celebrating my graduation is coming soon. I hope it's going to be a wonderful trip. I appreciate my mother who paid it for me.

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Here comes the graduation trip soon! I hope it will be a nice trip. And I'd like to thank to my mother who paid for it.

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A