- ベストアンサー
英語に訳してほしいです!アメリカの質問サイト用に
※完結に伝わるのであれば口語的表現でもOKです。 日本人の男です。 そちらのポートランドに、祖母がいて旅行として一度 行くことになりました。楽しかったら、住む事も考えてます。 そこで質問なんですが… フェイスブックのコミュニティや、そちらの現地のSNSに登録して 仲良くなったりグーグルマップで事前調査したり、基本的な英語 を学んでから行くべきですか? もしくは、特に目的もないので着のみ着ままポンッと行くのは どうでしょうか。痛い目あいますかね?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Hi, I am Japanese. I will visit my grand mother living in Portland, Oregon. I am also considering to live there if it looks enjoyable to stay. Then, my question is... Is that better to go there with some preparations such as joining the Portland Facebook community, local SNS, doing some investigations with Google Maps, and learning English? Or, is it OK to go there without any preparation? とか? まぁ、アメリカ人的感覚だとWhy not come US?と答えるのでは?もともと移民が作った国なだけあって、後先考えてうじうじするよりも動いたほうがいいというのが彼らのカルチャーだと思うので。 一度きりの人生なんだし、祖母というセーフティーネットもあるわけだし、アメリカに住んでみたいなら住んでみたほうが良いのでは?でも、楽しいかどうかはあなたの心の持ちよう次第です。事故にあっても、他の人がしたことがない貴重な経験をしたと喜ぶ人もいれば、なんで俺ばかりが不幸な目にと落ち込む人もいますからね。 あと、英語が今下手くそでも数ヶ月もすればbroken Englishの読み書きはできるようになると思います。それができないと生きて行けないようになると、誰でもそれくらいで身につけられますよ。
その他の回答 (2)
- himana77
- ベストアンサー率21% (37/174)
たまたまの通行人です。おせっかいと思いますが・・・ >基本的な英語を学んでから行くべきですか? >そちらの現地のSNSに登録して仲良くなったりグーグルマップで事前調査したり ご質問者は基本的な簡単な英語もダメなのですか?、 そう読めますんで、そうだとしてですが、そうでしたら「現地のSNSに登録して仲良くなったりグーグルマップで事前調査」には英語の勉強に年のオーダーの期間がかかるのではないでしょうか? >痛い目あいますかね? ご本人が何を痛いと感じるかの問題ではないでしょうか? それをアメリカの質問サイトにきいてどうするのですか、まず日本人のご友人に聞かれたらいかがでしょうか?
お礼
友達がほぼいないので…
- 小林 一喜(@cozy-attic)
- ベストアンサー率32% (16/50)
一般的にどの国のでも漠然としたその国の安全性は答えられないと思います。 SNSやフェイスブックのコミュニティでも一個人の見解にすぎません。あなたの場合は祖母、つまり親族が現地にいるのであればそちらの情報がもっとも信頼置けるものではありませんか
お礼
たしかにそうですね。 でも、いろんな年代のジャンルの人とも接して みたいってのもありまして…参考にします。
お礼
オレゴンまでつけて頂いて有難うございます。 詳しいですね。自分は悲観的な感じなのでなるべく 楽しむように心がけます。 質問サイトに投稿してみます!