• ベストアンサー

この文章を英語に訳して下さい。

翻訳サイト・ソフトの翻訳結果を貼り付けるのは無しでお願いします。 (文中の2.1 b2とはDVDstylerというフリーソフトのバージョンの事です。) 「2.1 b2を試してみましたが結果は同じでした…。 ちなみに問題が発生する方のパソコンの環境はWindows7 intel core i5です。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.2

I tried 2.1 b2, but the result was the same.... For your information, one of two computers that the problem have taken place is Windows 7 on intel core i5. 問題は先方に一度説明してあるものとしてthe problemとしました。 「発生する方の」ということでしたので、少なくとも2台のコンピュータがあり、その内のひとつがという意味でone of two computersとしました。 「パソコンの環境」は直訳せずに単にWindows 7としました、それがコンピュータ以外には考えられないと思うからです。

その他の回答 (1)

  • Anemika23
  • ベストアンサー率54% (6/11)
回答No.1

訳は以下のようになると思います。 I tried 2.1 b2 but the result was the same. The one which have problem is Windows 7 intel core i5.

関連するQ&A