- ベストアンサー
サヴェレンティが放った英語
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> ナチュラルな発音でさらりと~ _??かなり訛ったジャパリッシュですよ。 "I have sovereignty for every doll. "Like a vissal upon. "Listen! "Show proof to worship. "Obey! Obey!! 我はあらゆる人形を統治する者。家臣が仰ぐごとく。 聴け! 汝等の忠誠の証(あかし)を示せ。 従え! 従うのだ!!