• 締切済み

フランス語

友達から聞いたんですけどフランス人て自分の国の言葉しかしゃべらない て言うたはったんやけど 本当ですか?

みんなの回答

回答No.5

パリの人は、東京位英語ができる人がいます。 観光地は相当な確率で通じます。 その代わり、当然フランス語訛りです。 英国の隣なので、きれいな発音の人は英国風です。 フランス語訛りなり、英国風発音をあなたが理解できるか、 日本の学校で教えるアメリカ語+あなたに日本語訛りがあれば それをフランス人が理解できるかは別問題です。 南仏(特にコートダジュール)は、比較的英語が通じる 傾向があると思います。特にニース界隈。 日本がそうであるよう、田舎では壊滅的に 英語も含めた外国語は通じません。 (国境近くだと、隣の国の言葉を片言できる人もいますが) コツは、「ボンジュール」とでも挨拶(これ結構重要)した後、 英語で"Do you speak English?"と聞いてください。 分かる人なら英語で回答、分からない人なら、 誰か英語ができる人を連れてきてくれます。 フランス語で"Vous parlez anglais?"なんて聞こうものなら フランス語わかるじゃんと思われてしまいます。

noname#177363
noname#177363
回答No.4

日本と同じようなものだと思います。 東京と地方を比べれば、英語が話せる人の数は違います。フランスもパリならある程度英語を話せる人がいますが、田舎ほど英語を話せない人が多くなります。 一部、フランス人は英語を話せても、プライドがあるからあえて話さないという「伝説」もありますが、それは昔の話で、今は年配のインテリ層に限ったことだと思います。多くの人は話せないから話さないのであって、都市部の若者はこちらがフランス語を話しても、英語で返してくることだってあります。

kincdom
質問者

お礼

なるほど 勉強になります

回答No.3

こんにちは。 10年ぐらい前に、観光で訪れた時の印象ですが、その通りだと思います。 前の方も仰っているとおり、話せないのではなく、話さないのだと思います。 (無論、ホテルのスタッフは英語で応対してくれましたけど。) 普通の店の人には英語で問いかけても、フランス語で返してきますし(分かっているのに・・)、逆にこちらがほんの片言でもフランス語で(紙を読みながらでも)問えば、大変にこやかに応対してくれました。 自国の言葉(文化)にプライドを持っているのでしょうね。 マクドナルドのメニューですらフランス語のみの表記でした。 困りましたが、でも面白かったです。 ただ、世界的な観光地でも看板などの表示類にも殆ど英語表記がないのは、町を巡る観光客からみると非常に不便で、どうなのかとは思いました。とにかく徹底していました。 日本では、道路の表示などは必ず英語(ローマ字)で併記がありますから、非常に対照的ですね。

kincdom
質問者

お礼

勉強になります

  • Frozen_
  • ベストアンサー率51% (268/520)
回答No.2

別に都市伝説なんかじゃありませんよ。そういう傾向は普通にあります。もちろん若い人はそのような事はありませんが、中年以上の人はその傾向が強いです。 日本人がパリに行って英語で話しかけても、答えがフランス語でかえってきたりします。そこでそれに対して、今度はドイツ語で聞き返すとまたフランス語で答えが返ります。 本当に面白いですよ。多くの人は英語を理解しますし、ドイツ語やスペイン語、イタリア語を理解する人も多いです。ただ、ホテルや観光産業に従事している人は、英語で聞けば英語で返答してくれますから、それほど気にする必要はありません。 また観光地で、こちらが気を遣ってフランス語で幾らですかと聞いたら、日本語で「ごじゅう(50)ユーロ」ですって答えが返ってきたこともあります。 ですからあくまで、そういう傾向が他の国の人より大きいというだけですから、あまり気にする必要はありません。

kincdom
質問者

お礼

ありがとうございますm(__)m 勉強になりました

  • hiromi_45
  • ベストアンサー率25% (129/499)
回答No.1

まさしく古き都市の一つです。当たり前ですが、必要なとき以外は、当然フランス語しか話しません。 必要があれば、普通の人でも 日本のレベルの低い高卒程度の英語を話しますし、エリート層は数ヶ国語を話せます。

kincdom
質問者

お礼

そうなんですか 教えてくださてありがとうごさいますm(__)m