• ベストアンサー

教えて下さい

小学生の孫から以下の質問をされました。どのように答えたら良いのでしょうか。 1。家に帰ると家へ帰る 2。前に進むと前へ進むの違い   以上、よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#160411
noname#160411
回答No.2

小学生に分かるように考えてみました。 「に」は場所で、「へ」は方向。 「家に帰る」は、帰って、家にいる。 「家へ帰る」は、学校から家の方へ歩き出す。 「前に進む」は、進んでいった結果、それまでよりも前にいる。 「前へ進む」は、前方へ進み出す。 難しいですかね?

mutou2106
質問者

お礼

大変参考になりました、有難うございました。今の小学校は難しいです。

その他の回答 (3)

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.4

この違いは何かという疑問を持たれるお孫さんの感覚は、ある意味で優れた資質を現われであるという気がします。 1。家に帰ると家へ帰る : この場合の「に」は、 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%AB&dtype=0&stype=1&dname=0na&pagenum=11 の、 1 動作・作用の行われる時・場所を表す。「三時―間に合わせる」「紙上―発表する」 に該当します。 また、この場合の「へ」は、 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%B8&dtype=0&dname=0na&stype=1&index=20107316482300&pagenum=11 の、 1 動作・作用の移動・進行する目標地点・方向を表す。…の方向に向かって。…の方へ。「西―向かう」 です。 動作・作用の行なわれる場所を重視する場合は「に」。⇒(お母さんの待っている)家に帰る。 動作・作用の目標地点・方向を重視する場合は「へ」。⇒(学校から)家へ(向かって)帰る。 のようにお考えになって良いでしょう。 2。前に進むと前へ進むの違い : この「に」と「へ」1と同じです。 「前に進む」は、「前という地点」を重視した表現。 「前へ進む」は、「前方へ向かって」という意図を重視した表現です。 ◇ 「〇〇に」は「〇〇」という地点(場所)を重視した表現。 「〇〇へ」は「〇〇に向かう」という方向性を重視した表現。

mutou2106
質問者

お礼

大変参考になりました、有難うございました

  • key00001
  • ベストアンサー率34% (2878/8340)
回答No.3

お孫様が小学生でしたら、「日本語には、同じ意味を表わす言葉もあって、「〇〇に」と「〇〇へ」もその一つ。ほとんど違いは無いから、同じ様に使って良い。」でよろしいのでは無いでしょうか? 他の格助詞(例えば、「私は」「私の」「私が」)ですと、置き換え出来ない場合があったり、意味が異なる場合があります。 しかし「〇〇に」「〇〇へ」の場合、置き換えた結果、感覚的に違和感がある様なケースは有っても、それはあくまで感性や傾向の問題であり、国語的に誤用となる例は皆無です。

mutou2106
質問者

お礼

大変参考になりました、有難うございました

  • eeb33585
  • ベストアンサー率18% (283/1495)
回答No.1

 置き換えは可能、但し以下のような微妙な差はありますが。 「に」:移動や変化の結果を表す傾向がある。(事態の収束)     「AがBに」構文あるいは「AをBに」構文をとりやすい 「へ」:移動や変化の過程を表す傾向がある。(事態の進化)     「AからBへ」構文あるいは「AをBへ」構文をとりやすい http://www.lang.nagoya-u.ac.jp/~sugimura/achivement/pdf/041.pdf

mutou2106
質問者

お礼

大変参考になりました、有難うございました。大人でも難しすぎます。

関連するQ&A