- ベストアンサー
英訳してください
先程も地震で大きく揺れた。寝ようとしてたけど急いで洋服に着替えた。些細な事でも常にnervousになってる。テレビの前から離れる事ができない。(こちらでは静岡が震源地で地震が発生しました)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<訳例> There was a pretty big earthquake just a while ago. Though I was about to go to bed, I hurriedly changed clothes so that I could go out anytime. Even tiny things always make me nervous. I can't help watching TV all the time. <訳例チェック> ちょうどさっき、かなり大きい地震がありました。 寝ようとしていましたが、私は、いつでも出かけることができるように、大急ぎで服を着替えました。 小さいものでさえ、私はいつも神経質になります。 私は、絶えず、テレビを見ざるを得ません。 http://www.excite.co.jp/world/english/ *** rafhaf さん、おはようございます。レトルト食品や乾電池などが不足しているようですね。
お礼
おはようございます!!ありがとうございます!! 今も余震が続いています。 災害時に必要な物は全て売り切れで無いです。