• ベストアンサー

"football field of"って・・・?

"football field of" ってどのくらいの程度を言うのでしょう? 広さや長さを言うならまだしも、 "A football field of food, feeding about 2000people..."ってどういうことか悩みます。 どなたかご存じの方教えて頂けますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 「たくさんある」という意味でしょう。  東京ドーム632杯のゴミ、みたいな表現ですね。

Luki-Riki
質問者

お礼

ありがとうございます。 なるほどです。東京ドームの例えは分か易かったです。 ざっくり言って・・・って感じなんですね。

関連するQ&A