- 締切済み
韓国人男性と結婚する場合(当方、日本人)
こんばんは。 このたび、韓国人の男性(韓国に国民登録有り)と結婚しようと思い、区役所に婚姻届の用紙を貰いに行ってきました。 区役所の人に「韓国人との国際結婚」であることを話し、届出に必要な書類やその入手方法などは説明してもらったのですが、 家に帰ってからもう一度記入例を見て「?」と思ったことが・・・。 「婚姻後の夫婦の氏・新しい本籍」の欄です。 私はてっきり、 国際結婚=日本人女性である私も、相手の男性も姓に変更はない と思っていたのですが この記入例でいくと、夫の氏か妻の氏かを選択しなければなりません。 しかも、区役所の人が「ここからここまで記入してくださいね」と赤鉛筆で囲んだ範囲にしっかりこの欄が含まれています。(説明を受けていた時は、必要書類の方に気をとられていて、気づきませんでした) 私たちはどちらかの姓を選ぶことになるのでしょうか? それとも、国際結婚の場合は、この欄は記入しないのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
こんばんは。 おっしゃるとおり、国際結婚なら夫婦共に姓は変わりません。自動的に、夫婦別姓です。 今の時点でどちらかの姓を選ぶ必要はありませんのでご心配なく(^^ もし国際結婚によって日本人が外国人の姓に変えるなら、「外国人との婚姻による氏の変更届」という、婚姻届とは別の手続きをすることになります。 もし夫の姓にしたいと思ったら、婚姻届後6ヶ月以内なら、非常に簡単な届けだけで変更できるそうです。 (6ヶ月を越えたら、家庭裁判所での審理・許可が必要になるそうです。) 婚姻届の「婚姻後の夫婦の氏・新しい本籍」欄は、「新しい戸籍の筆頭者をどちらにするか?」を問われているだけのことです。 日本での国際結婚の手続きでは、日本人であるmeikaiさんが自動的に新たな戸籍の筆頭者になりますので、記入しなくても構わないと思います。 あえて記入するなら、meikaiさんのほうにチェックを入れればよろしいと思いますが、 そこだけは記入せずに持っていって、窓口の方に確認して、「ここもチェック入れて」と言われれば、その場で記入してもいいと思いますが・・・どうでしょう・・・(^^; 経験者ではありませんので、窓口で文句言われるんじゃないかとか、わかりませんが・・・ふつう、問題なく受け付けてもらえるだろう、と思います。 参考URLは、戸籍のことや役所での手続きについて読み物的に面白く書かれていて、よく覗いてみるサイトです。お時間があれば、一度ご覧になってみてください。 「氏・名を変更したい!」のコーナー内「外国人と結婚したら」など、ご参考になるかと思います。 お幸せに(^^
- hakuro
- ベストアンサー率18% (30/164)
韓国事態は夫婦別姓ですよね。 日本での国際結婚された友達の間では日本の氏をそのままにしている場合もあります。 日本で仕事する際に、日本の氏の方がいいだろうということみたいです。 人によっては、だんなさんの姓をつけている人もいるようですので、絶対こうだって感じはしないと思いますが・・・・ 検索で「国際結婚 韓国」とすればいろいろヒットしますが、一応↓を参考にどうぞ・・・ 質問コーナーもあります
- 参考URL:
- http://www.esky.jp/ojagggyo/
- shige_70
- ベストアンサー率17% (168/946)
知人の韓国人女性と日本人男性が結婚しましたが、ふたりとも旧姓のままです。 届けにどう書いたかはきいていないのでわかりません。。。 あなたのケースとは性別が逆ですが、参考になれば幸いです。