- ベストアンサー
おくさん。という単語は
WIFEの意味で「奥さん」というのは、相手のWIFEをさすときに使う言葉だと思うのですが、 私の奥さん。というような使い方するのは正しいですか?もともとは「奥の方」みたいな尊敬語ではないのですか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
言葉は生きていますから、どこまでが正しい使い方で、どこからが間違っているかということを指摘するのは難しいですね。 「奥さん」=「奥様」というのは元々武家の正妻を身分の低い立場の人間が呼んだ言い方です。 「ですから、私の奥さん」という言い方を江戸時代に使ったら間違った言い方になったでしょう。特に町人や農民などは自分の妻に対しては冗談以外では絶対に使わなかったはずです。 しかし現代では、自分の妻のことを指す場合、自分の妻に対しての愛情の深さをほのめかしたり、妻に対して立場が弱いことを自嘲的に言う場合などには「私の奥さん」という言い方もアリではと思います。 さらにそういう言い方を他の人がしているのを聞いて、自分もその言い方がしっくりくると思った人も使うようになり一般化していって、言葉の表現の仕方が変遷していくのだと思います。
その他の回答 (4)
- demio
- ベストアンサー率13% (200/1473)
落語で金持ちの真似をした貧乏長屋の 男が一間の長屋で客の前で 「奥や、客人に茶をもて」 と言うと押し入れから汗だくの奥さんが 出てきた話がありますから 自分の妻は「奥」と呼んだのでしょう
「奥」でいいです。 「うちの奥方」というのはよく使いますね。(うちの奥さんと言ってる人も居ますよ。) もともと尊敬語ですが,この場合は嫌味もちょっと入ってますね。(頭が上がらないという感じでしょうか。)
補足
補足です。ダンナという人はいますが、だんなさん、という言い方は相手に対していうものなので、やっぱり奥さんといういいかたもおかしいですよね!?
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
身内に対して さん付けするようなことは ないですね。 なので 私の奥さんという表現は しないと思います。
- nitto3
- ベストアンサー率21% (2656/12205)
正式には間違いですが、時にはそんな使い方もしますね。 使うのは親しい者どうしの会話などです。
補足
回答ありがとうございます。 私が特に疑問におもったのは、村上春樹のエッセイなどでこの言い方が何度もでてくるのです。私としては、なんとなく気持ちわるいのですが、テレビでもいっているのを聞いたことがあるような気がします。 やはり自分の身内に「さん」をつけて呼ぶのはおかしいと思います。