• ベストアンサー

妹の友達は妹に人形をくれました

妹の友達は妹に人形をくれました 学生は先生にブレゼントをくれました この二つの文、文法的に正しいでしょうか 理由を教えていただけませんか よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • don9don9
  • ベストアンサー率47% (299/624)
回答No.2

文の書き手(話し手)が物を渡した人と、物を受け取った人の どちらに近いかで「くれる」と「あげる」を使い分けます。 他人が自分(または自分の身内)に物を渡す場合は「くれる」 自分(または自分の身内)が他人に物を渡す場合は「あげる」 を使います。目上か目下かは関係ありません。 >妹の友達は妹に人形をくれました 何もつけずに「妹」という場合、普通は「自分の妹」を指します。 ですから、この文の場合は「妹の友達(他人)」が「妹(自分の身内)」に 人形を渡していると解釈できますので「くれました」で正しいです。 >学生は先生にブレゼントをくれました 「学生」や「先生」は「妹」と違って、何もつけないと一般的(第三者的)な表現となります。 この文の場合は、文の書き手(話し手)が学生側なのか、先生側なのかがわかりません。 「渡しました」「贈りました」などの表現を使った方が適切でしょう。

その他の回答 (1)

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

「くれる」は、受け取る側が、対等か目下の立場にいる場合に使います。 なので、 妹の友達は妹に人形をくれました → OK 学生は先生にブレゼントをくれました  → NG 学生は先生にプレゼントを差し上げました → OK となると思います。

関連するQ&A