ベストアンサー split type は日本語でなんですか。教えてください。よろしくお 2010/09/09 16:14 split type は日本語でなんですか。教えてください。よろしくお願いします。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー umimarukun ベストアンサー率59% (279/469) 2010/09/09 18:19 回答No.1 文字通りに訳せば、 【 split 】 分割(する) + 【 type 】 型、タイプ で、「分割型」とか「分割タイプ」という意味になりますね。 ただ、言葉の意味というものは、常に1対1であるとは限りません。 1つの言葉に複数の意味があることはもちろんのこと、 その言葉が使われている文章や背景によっても変わってくるものです。 split typeという言葉がどのような場面で使われているのか、 どのような分野で使われているのかなどを明確にすれば、 より適切なアドバイスが受けられると思います。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (1) bakansky ベストアンサー率48% (3506/7251) 2010/09/09 18:33 回答No.2 エアコンのタイプとして、室内機と室外機のあるタイプのものは、split type なんですが、日本ではそれを 「セパレート型」 ともいうみたいです。 → http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%8A%E3%83%BC#.E5.9E.8B.E5.BC.8F 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A PDF Split and Mergeの日本語化 PDFを分割したり、結合したりできるソフトがないか探した所 「PDF Split and Merge」が最適だと思い、ダウンロードしました。 使用には問題ないのですが、引用サイトによれば日本語ローカライズ されているという事だったのですが、 http://www.moongift.jp/2009/08/pdf_split_and_merge/ どうしても英語表示しかできません。 下記から「pdfsam basic 1.2.0」をダウンロードしましたが http://www.pdfsam.org/?page_id=32 日本語ローカライズどのようにすれば良いかご存知の方おられますか? よろしくお願いいたします。 日本語でタイプできない 私はコンピューターを米国でかいました(VAIO)。ワードを日本語でうちたいのですが、うてません。どうすればうてるようになるのでしょうか? E-MAIL等では、日本語を読めタイプもできるのですが、ワードだけは日本語をうてません。 助けてください。 日本語ができないPCで日本語タイプできるようにするには…? こんにちは。 後1週間でベトナムに出張に行かなければいけなくなりました。 ベトナムのインターネットカフェみたいなところのPCは、日本語がつかえません。(街の真中ではできるところもありますが…。) 私が住むところの近くでは、日本語は全くありません。 で、そんなところのPCで、日本語でタイプできるように、一時的にすることはできますか? 一度友達のベトナム人に頼んで、日本語タイプできるようにして欲しいと、店の人に頼んでもらいましたが、できませんでした。 CDROMか何かにダウンロードとかしたりして、私が使う時だけ日本語もできるように、できないでしょうか? すみませんが、ほんとーに時間がないので、少しでもおわかりの方、教えてください!お願いします。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム どうしても日本語をタイプする方法がわかりません。何かいい方法を こんにちは、 初めての留学生活しておりますが、先日新しくPCをこちらで購入しました。 日本語の表示ができるようにダウンロードしたのですが、どうしても日本語をタイプする方法がわかりません。何かいい方法をご存知の方は、教えて頂けないでしょうか? せっかく、PCを購入したのですが、日本語打てないため、図書館通いをしております。 図書館のPCでは日本語がタイプできるのです。画面の右下に青いENという部分をクリックしますと、日本語やら中国語やらの選択肢が出てきます。こういった機能を、私のPC に用いることはできないでしょうか? とにかく、日本語タイプできて海の向こうで心配している母親に逐次近況報告ができるとうれしいのですが。 スプリットタイプのバレエシューズについて(子供のもの) 現在6歳の娘が使うバレエシューズについて教えて下さい。 娘の足は甲が盛り上がっていて、普通のシューズ(前皮・ストレートゴム)ですと甲にあたるみたいで痛がります。サイズを変えてみたりいろいろしましたがだめでした。カタログで「スプリットタイプ」を見つけ、これならやわらかそうなのでいいかなと思ったのですが・・・。ただ、まだ6歳ですし、スプリットタイプはよいものかわかりません。足に負担がかかったり、踊りにくいということはありませんでしょうか?習っているのはクラシック、経験は3年半、といっても、6歳ですからやっと形になってきた程度で、まだまだ足はふらふらしてます。 日本語タイプソフト 今は友達の家で、文章を書いているんですが、自分の家のパソコンではアメリカのパソコンで日本語が打てません。それで無料の日本語タイプソフトなんてありますでしょか?? あったら教えてください宜しくお願い致します。 日本語を打ちながら英字もタイプする方法(マック) 現在Mac PowerBook G4を使っています。日本語は打てるのですが、日本語の文章中に英字を入れたい場合、どのようにすれば打てるのでしょうか。説明が難しいのですが。例えば、「任天堂DS」を英字も含めて「Nintendo DS」とタイプする場合、言語のタブをBritishやUSに変更しない限りそのまま英字が出てこずにへんてこな日本語がタイプされます。ご存知の方お教え頂ければ助かります。 海外のパソコンでの日本語タイプバージョン アメリカでWindows xpをつかって日本語をタイプしたいとおもっています。Ime Japanese language packをつかって今までダウンロードしていたのですが、今回つかっているパソコンではダウンロードしてもバージョンが違います、とでて日本語をタイプすることができません。こういった場合日本語をタイプするために何か設定を変更しないといけないのでしょうか?よろしくお願いします。 外国で買ったiPadで日本語をタイプしたいのですが 外国で買ったiPadで日本語をタイプしたいのですが、どのようにセッティングしたらいいのでしょうか? 以前友達に、外国のiPhoneで日本語タイピングができるようにしていただいたことがあったので、iPadでも可能ですよね。。。ご存知の方がいましたら教えていただけると嬉しいです。 hj-splitで結合するタイプのファイル hj-splitで結合するタイプのファイルをDLすると、なぜか004だけ違う形式のファイルタイプになってしまいます。プロパティでみると普通は「不明のアプリケーション」となるのですが、004だけ「GOMプレーヤー」となっています。どのファイルをDLしても全て004だけそうなります。突然このようなことになってしまいました。このまったく検討がつかない変な現象が分かる方がいましたらお願いします。 日本語を入力しようとするとタイプ1のエラー 日本語を入力しようとするとタイプ1のエラーが出ます。クリックすると直るのですがこれが起動する度いつもです。どうすればいいのでしょうか。 PowerMac5500/225 MacOS8 です 日本語でどう訳しますか? ”겔타입은 조금 묽고, 그 위에 화장을 하게 되면 밀릴 수가 있습니다. 크림타입은 바를 때 뻑뻑하기는 하지만, 그 위에 화장을 하는 분에게는 밀리지 않기 때문에 좋습니다. ” この韓国語を日本語に訳したいのですが、"밀리다"を日本語にどう訳していいか困っています。 ”ジェルタイプは水っぽく、その上に化粧をすると~してしまいます。クリームタイプは塗るときにはどろっとしていますが、その上に化粧をされる方には~せずにお勧めです” ”밀리다”以外の部分はこんな感じかな~っと思うのですが、前後のニュアンスから考えてぼたっとしてしまうっていう意味かな?とも思うのですが、どうでしょう? 韓国語堪能な方教えてください。 よろしくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム スプリットについて くだらない質問かもしれませんが、よく分からないのでよろしくお願いします。 取り扱い会社ごとに、スプリットが違います。 この買値と売値の差というのが、その会社の利益となるのでしょうか? そして、プロ(証券会社などのディーラー)が自己売買する時は、このスプリットがなく買値=売値となるのでしょうか? splitのエラーについて 先ほどはご回答頂きありがとうございました。 また新しい疑問が出てきたので質問させて頂きます。 引き続き、利用者が自分で単語を追加できる単語帳を作成しています。 自分で追加した新しい単語を、外部データに保存しようと、filesavedialogとfileopendialogを使ってデータのやりとりをさせようとしています。 新しく追加した単語(word(6)以降)だけを保存することはできましたが、読み込みが問題なんです。 保存したデータは各行「英語#日本語」の形で出力しており、配列も同じ形式です。 これを読み込んだとき、「英語#日本語」の形のものを配列に追加し、さらに英語と日本語をsplit("#")で分けてフォームに追加するということを行いたいのですが、いざ実行するとどうしてもエラーになってしまいます。 デバッグすると、【 】で囲んだ部分が黄色くなり、「IndexOutOfRangeExceptionはハンドルされませんでした」というエラーメッセージが出ます。 正直何が何やら分からず、検索してみても解決できませんでした。 どうかよろしくお願いします。 環境はWindowsXP、visual studio 2005を使用しています。 .split() javascriptに.split()というメソッドがありますが分割するという意味だと思いますが var thankyou = window.location.href.slice(window.location.href.indexOf('?') + 1).split('&'); みたいな感じになったとき複数のオブジェクトになるのですか? 中国語のタイプができなくて困っています こんにちは。 現在中国語を学び始めたばかりのものです。 中国語をワード、もしくは他のテキストファイルでタイプしたいのですが、日本語の漢字のみでは限界があります。そこで、中国語のフォントを使用したい場合、どのようにすればよろしいのですか?やはり現状のままではだめで、何かを購入しなければいけないのでしょうか? よろしくお願いします。 日本語メールが読めない 外人の友達へ日本語でメールを送ったところ、バグってしまい読めないので英語で送りなおしてと返事が来ました。でも、以前彼女から、日本語でメールが来たので日本語がPCで使えると思いました。 日本語をタイプできて、メールを日本語で送れて、受信した日本語メールが読めないということはどういう事でしょうか。誰か教えていただきたいです。 スプリットの呼び出しができない 製品名:JUNO-DS61 スプリット登録をして、翌日電源を入れスプリットボタンを押しても登録したスプリットが表示されません。 登録したスプリットを呼び出すには、どうしたら良いでしょうか? ※OKWAVEより補足:「電子楽器メーカーローランド製品、ボス製品」についての質問です。 英語版PC Office 2003での日本語タイプについて教えて下さい。 海外在住の者です。こちらで英語版PCを購入しましたが、 OSにWindows XP、OfficeはOffice 2003を使っていますが、日本語のタイプに困っています。 いつもは、AJAX IMEを使って日本語をタイプしていますが、ネットが繋がらない環境で困っています。 GLOBAL IMEというのを、下記からダウンロードしましたが、インストール時に何故かはねつけられます。 http://www.microsoft.com/windows/ie/ie6/downloads/recommended/ime/install.mspx 原因はOfficeにOffice 2003を使っていることだと思いますが、 このような場合の日本語タイプ環境の設定はどうすればよいか、教えてください。 よろしくお願いします。 split $msg = "aa,bb,cc"; という文字列から真ん中だけを取り出したいとき、 正規表現で、$2という風に取り出すのと、splitを使って my($t1,$t2,$t3) = split(/\,/$msg); として$t2で取り出すのとでは、処理の速度やメモリ使用率においてどちらが効率がいいのでしょうか? また、この場合は、$t1と$t3に無駄な代入が起こってしまいますが、これを解消する手立てはありますでしょうか? 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など