ベストアンサー 文章を漢字に変換できる辞書やサイトはありますか? 2010/07/26 23:13 文章を漢字に変換できる辞書やサイトはありますか? 例えば『非常に残念』⇒遺憾というふうに。 教えていただければありがたいです。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー sanori ベストアンサー率48% (5664/11798) 2010/07/26 23:34 回答No.1 こんにちは。逆引きということですね。 ネット辞書を用います。 Yahoo!辞書 http://dic.yahoo.co.jp/ 検索窓の右側にあるドロップダウンリストを「で始まる」から「を解説に含む」に変えます。 それだけです。 ちなみに、「非常に残念」ではなく「残念」で検索したら55件引っかかって、 その中に「遺憾」がありました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 漢字変換・辞書機能 漢字変換の時に、使う頻度の低いものが最初に出ます。一度使った漢字は、辞書の学習機能が働いて、トップに来ていますが、はじめて使うような言葉で、使う頻度は高いはずなのに、人名(たとえば「じんめい」で変換すると「神明、人命、人名、じんめい」と言う順になり「神明」など滅多に使わない漢字がでます。)などで使われる漢字が出て、普通は、使わないような漢字に変換されます。このパソコンを使い始めのころは、こんな事はなかったように思います。辞書機能のどこを変えるといいのでしょうか。よろしくお願いします。 漢字変換 「にし」が漢字変換できません。変換しようとスペースきーを押すと『ニ士』と・・・『に』『し』に分解されて変換してくれます。文章ニして変換すると・・・こうなるので大変うざいです。ちなみにユーザー辞書に登録しても辞書自体が機能していないと思われます。よろしくお願い致します。 OSX(10.2.8) PowerPC G4 ことえり Shift-JIS(X0208) 漢字の変換について。 変換できない漢字ってありません? 例えば読み方がわからない漢字をメールの中の文章に入れたいときとか。僕の場合この前、宮本輝の「金繍」って本のことをメールに書こうと思ったんだけど、変換できないんじゃないかって思いました。結局は「きんしゅう」と打つのではなく「きん→金」「しゅう→繍」と打てば無事変換できました。でもこの場合は「きんしゅう」という読みが知識にあったからで、全く読みがわからない場合はどうしようかと・・・。 例えば「糸偏」の中から自分の探している漢字を見つけ出す、なんてことができるサイトはあるんでしょうか? goo辞書は頻繁に使っているのですが、「偏」や「冠」などを指定しての検索はできませんよね。 みなさんならどうしますか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム IEで漢字変換できない・辞書機能がおかしい Vista HomeBasicを使っています。 メモ帳やWordでは問題なくひらがな→漢字の変換ができるのですが、IEなど一部のソフトでは漢字変換が不完全で困っています。 例えばメモ帳では「可能」と一発で変換できるのですが、IEでは「かのう」⇔「カノウ」と漢字に変換できません。また、「左右の確認」のように少し長く変換しようとしても「さゆうのかくにん」⇔「サユウノカクニン」と漢字に変換できません。 ひらがなからの変換待ちのときの表示も、メモ帳などでは下波線ですが、IEでは下点線表示になっています。よく使う漢字も変換候補の上位に上がって来ません。 あと、他にも質問している方もいますが、ユーザー辞書に登録した単語も全く使えません。 マイクロソフトのサイトを見てみると「文字入力で不具合が発生したサイトを『信頼できるサイト』として登録してください云々」と書かれていたのですが、いちいち全てのサイトを登録するわけにもいきません。 この対応以外の解決策をご存じの方がいましたら教えてください。 よろしくお願いします。 漢字変換出来ない(”辞書がありません”) 松下のレッツノ-トCF-A44(Windows98)のOSを変更しようと以前質問しました。XPは無理と回答頂いたので、Windows2000を入れようとしましたが、駄目でした(この機種では対応出来ない旨のメッセージ)。そこで今度はWindows98SEを入れようとしましたが、これも駄目でした。 変更は諦めて使ってみると、日本語変換しようとするとひらがなになるのですが、変換(スペースキー)を押すと”辞書がありません”とメッセージが出て漢字等の変換が出来ません。 どうすれば日本語変換できるようになりますか?他のPCから辞書だけどこかのフォルダーに入れれば使えるようになりませんでしょうか? 専用のリカバリーCDはありますが(起動用フロッピーはありません)、最初からOSをインストールするやり方が判りません(出来ません)ので。 よろしくお願い致します。 漢字変換がおかしいです 漢字変換が変なんです。「おれ」を変換すると、1居れ2おれ3折れ4織れ5オレ。の5つしか変換できません。「おれ」の漢字一文字のものがないのです。そこで、辞書登録をしようとし、辞書ツールから、 読みに「おれ」。語句に「俺(コピペしました)」をそれぞれ入力し、決定しました。 そして「おれ」とグーグルに打ち込んだところ、以前の5つの候補しかありません。辞書ツールでもう一度やりなおしてみると、すでに登録されていますとなっています。もうどうなっているのかサッパリで、なぜ変換できないのかわからず、質問させていただきました。 関係ないと思うのですが、「へんな」を変換すると、「変な」の候補はなく、「平安名」しか出てきません。 「なく」を変換すると、「ナく」しかありません。windows7です。よろしくお願いします。 辞書と変換機能 WindowsMEを入れてみました。 それからなぜか、ユーザー辞書が開けなくなり、(辞書のオープンに失敗しました、と出ます)漢字の変換も、学習機能が使えないのか、いちいち変換される漢字を探さねばならなくなりました。 辞書に単語登録もできず、変換も時間がかかり、タイピングするときに大変困っています。 どなたか直し方をお教えください。 漢字変換 ができなくなりました(アセ スペースをおすと、「あ」で変換するとしたら、 「あ」「ア」しかありません; 辞書は漢字変換できてたときは、使えてたんですけど、 使えなくなりました; どうしたらなおりますか? 上の漢字はIMEパッドでうってます、少しめんどうです; 漢字変換 辞書登録をするときに、漢字を変換すると、候補の一番最後に、 (人名地名)と(カタカナ英語)というのが出てきます。 これは辞書登録の時以外出てこないのでしょうか? 普通に変換するときに出すにはどうすればいいんでしょうか? 漢字変換ができなくなりました。 現在自宅のPCで漢字変換ができなくなりました。 イロイロ他のところでも検索してみましたが、辞書ツールから修復を押したら直るとのことも書いているのですが、 私のばあい、その辞書をクリックすると強制終了してしますのです。再起動しても、システム修復してみても直らないのですが。直る見込みはありますでしょうか? 状態としては文字を入力して、人名や地名なら変換ができます。もとの一般に戻して変換してみるとやはり漢字変換はできませんが、先ほど入力してみた人名や地名は漢字変換可能でした。 ウィスルバスターでも検索されなかったのですが、 お手上げです。 どなたかご指導お願いしたいです。(T-T) 漢字を変換しても意味(辞書)が出ません パソコンは苦手なのでよろしくお願いします。 漢字を変換しても候補の中にファイルのようなマークがあってその漢字になっても辞書というか意味が出てきません。 前のパソコンのときは出ていました。 こちらで調べて、サービスパック2をインストールしてみましたがやはり出ませんでした。(保存はドキュメントでいいのでしょうか?) 他の似たような質問の答えに「IEのインターネットオプションから・・」というのがありましたが、そもそも「IEのインターネットオプション」がどこのことなのかわかりません。 わかりやすく手順を教えてください。よろしくお願いします。 このパソコンはビスタで2007だと思います。 日本の漢字→簡体字に変換できる辞書 私は中国語が読めるのですが、高校教科書などに載ってる漢文の漢字が日本の漢字で書かれていて、自分で日本の漢字→簡体字に変換できないため、漢文をスムーズに中国語で読めません。 そこで日本の漢字→簡体字(できればピンインや意味も)に変換できる辞書が欲しいのですが、どういうのを購入すればいいでしょうか? お薦めがあれば是非教えて頂きたいです。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 漢字変換で意味が出なくなった 漢字に変換する時、1~9の変換リストが出ますよね。その右となりに間違えやすい漢字の意味が出てきていたのですが、出なくなってしまいました。 もうだいぶ前からで、何をしてこうなったのか思い出せません。 変換時に辞書がでてくる方法を教えてください。 校正をするときに間違いを調べるサイトと辞書 校正 事→こと 障害者→障がい者 など校正で漢字の使い方や漢字の間違い文章を調べるのに使う辞書とサイトがあれば教えて下さい。 漢字への変換がうまくいかない Wordで漢字に変換する際に非常に困っています。 私は ×(掛け算の記号) をよく使うので 「か」と入力しただけで×に変換できるように辞書登録しています。 このことが原因かは分かりませんが,「果実」,「可溶」,「火曜日」などを一発で変換できないのです。 「か」と「じつ」が別々に変換され,よく出てくる(0を押すと・・・)ってやつも出てきません。 「かよう」であれば かとよう が別々に変換される・・・ どうやったら治るのでしょうか? 【ATOK】は漢字変換に弱い? 携帯電話の変換が想像以上によく使い勝手が良かったので、 PCにも導入しました。(2007版) 文章をよく作るのので、威力を発揮してくれればと思ったのですが、 漢字の変換が想像以上に弱いです。 IMEでは漢字変換候補がでるものがATOKでは候補にすらででこないというものがかなり多いです。 一例ですが「ジショ」「ジョシツ」「セッテイ」「ジョシ」 など一発で変換するどころか、変換候補すらででないので 結局IMEiに切り替えてしまっています。 これはなにか追加の辞書や設定が必要なのでしょうか。 それとも1からこつこつと学習させていくしかないのでしょうか。 これでは宝の持ち腐れになってしまいそうです。。。 漢字変換 最近漢字変換ができません。 といってもできる漢字とできない漢字とあるのです。 例として、 かんじは漢字とできるのですが、 しゃかいはシャカイ、しゃかい、syakaiとしかでません。 また、こうしえんはこうしえん、コウシエン、kousiennとなります。 ほしなども記号とうつしかでなくなりました。 まえまではほしで変換すればでていました。 これだとぶんしょうてきに読みにくくなります。 どうすればいいでしょうか。 漢字変換で「、」が「,」にすぐなる 会社のパソコンで漢字変換で最初の変換で「、」が「,」になり戻すのが非常に面倒です。環境はwindous98でIME98です。IMEプロパティ辞書学習で学習結果をユーザー辞書に書き込むにチェックをいれ変換候補の並べ替えをしても依然として「,」が変換候補の1番目にきてます。ワープロ試験を受けるのですが、こんなパソコンにあたったら、落ちてしまうでしょう。ご存知の方、教えていただけないでしょうか。 漢字変換できない 友人のパソコンで「ひらがなは打てるが、漢字変換ができない」というトラブルが起きました。 私では全然分からなかったので、対処方法の分かる方、どうか教えていただけないでしょうか。 環境 ●Microsoft Windows XP Home Editionを使用 ●IMEを使用 経緯 ●昨日から漢字変換ができなくなった (子供がキーボードを触ってしまったそうです…) ●昨日から半角/全角キーで、日本語入力の切り替えができなくなった (IMEのバーで入力モードを変換すればひらがな入力ができる) ●辞書の再構築を行ったが、やはり漢字変換できない… ●ドライバなど探して入れてみたが、やはり漢字変換できない… 友人は私よりパソコンに詳しいのですが、漢字変換できないがために、対処を調べるのにも苦労しているようです。 私が分かれば一番いいのですが…サッパリ分かりません。 どうかご教授ください。 文字入力 変換時の漢字辞書 文字を入力して漢字に変換するとき辞書(言葉の意味)みたいのが、 前は出ていたのですが、出なくなりました。 どうすれば直りますか? 教えてください。 IE8 vista service pack 2 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など